Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "really honest here " (Engels → Frans) :

You're the first person who has come forward and been really honest about what is going on here.

Vous êtes la première personne a avoir exprimé franchement le noeud de l'affaire.


One would think that this would be a non-partisan issue, that there is not really a wedge to drive here, that it is not a left versus right, but it is just right versus wrong, and that all parliamentarians would agree that, due to the series of Conservative and Liberal scandals, the only good thing that might come out of it is some true and honest reform of the way we do business in Parliament.

On serait porté à penser que la question transcende les partis, qu'il n'y a là-dedans vraiment rien pour semer la zizanie, qu'il ne s'agit pas d'opposer la droite à la gauche, mais plutôt le bien au mal et que tous les parlementaires reconnaîtraient, compte tenu des multiples scandales chez les libéraux et les conservateurs, que tout ce qui pourrait en résulter, ce serait une réforme véritable et honnête du mode de fonctionnement de la Chambre.


Quite honestly, that is not really what concerns me here.

Très honnêtement, ce n’est pas vraiment ce qui me préoccupe ici.


Mrs. Betty Hinton: Let's be really honest here, politically. From a political point of view, I would be wise to let Logan Lake go because they're in the process of having a mine shut down in seven years.

Mme Betty Hinton: Soyons vraiment honnêtes : du point de vue politique, j'aurais avantage à laisser partir Logan Lake, car cette localité devra faire face à la fermeture d'une mine dans sept ans.


He's here to answer questions currently— I can honestly say that in the case of our infrastructure program, we've had 100% support from the federal government and the provincial government and the municipal governments, really, in moving this forward.

Je peux dire franchement que dans le cas de notre programme d’infrastructure, nous avons été appuyés à 100 p. 100 par le gouvernement fédéral et par le gouvernement provincial et par les gouvernements municipaux, vraiment, pour faire avancer le projet.


I can honestly say that, for the first time in the history of the European institutions, we have conducted a thorough, in-depth reform of our working methods, and here I really must thank Commissioner Kinnock.

Je puis honnêtement vous dire que, pour la première fois dans l’histoire des institutions européennes, nous avons réalisé une réforme minutieuse et approfondie de nos méthodes de travail et je tiens vraiment à en remercier le commissaire Kinnock.


So, Mr. Chair, if we in fact have any integrity collectively here, and if the government really does believe in the way they've drafted and now forced clause-by-clause through these clauses of the bill, they have to be honest with themselves and take this wording out, because it's not what we've done.

Monsieur le président, si nous avons collectivement quelque intégrité que ce soit et si le gouvernement croit vraiment qu'il a eu raison d'opter pour ce libellé et de forcer l'étude article par article, il se doit d'être honnête avec lui-même et retirer ce paragraphe car il ne répond pas à nos aspirations.




Anderen hebben gezocht naar : been really     been really honest     going on here     not really     true and honest     that     quite honestly     concerns me here     let's be really honest here     municipal governments really     can honestly     he's here     here i really     here     government really     honest     integrity collectively here     really honest here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really honest here' ->

Date index: 2025-03-05
w