Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Company which really belongs to the Community
Putting forward of a third party not really interested
RSS
Really Simple Syndication

Traduction de «been really honest » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
company which really belongs to the Community

société d'appartenance véritablement communautaire


Really Simple Syndication | RSS [Abbr.]

flux de dépêches | Rich Site Summary | Really Simple Syndication [Abbr.] | RSS [Abbr.]


putting forward of a third party not really interested

interposition de personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You're the first person who has come forward and been really honest about what is going on here.

Vous êtes la première personne a avoir exprimé franchement le noeud de l'affaire.


All of those who have been members of the Convention have, to some extent, been deluding themselves because we really, honestly and sincerely believed that this Convention was very much in tune with public opinion and with the hopes and wishes of our fellow citizens. We wanted to change the way of drawing up a text, a treaty and then, finally, a Constitution.

Tous ceux qui ont été membres de la Convention se sont un peu bercés d’une sorte d’illusion parce que nous avons réellement, honnêtement, sincèrement cru que cette Convention était en prise directe, forte sur nos opinions publiques, sur ce que nos concitoyens pensent, sur ce qu’ils souhaitent. Nous avons voulu changer la méthode pour élaborer un texte, un traité, et puis, finalement, une Constitution.


Actually, I do think, if we are really honest, that this communication is superfluous, promoting as it does something that goes without saying.

C’est pourquoi je pense, si l’on veut être tout à fait sincère, que cette communication est superflue dans la mesure où elle exige un comportement qui va de soi.


“I think it is crucial for us to work closely together, an honest and constructive cooperation between the European Commission and the World Bank can really make a difference, specially in Africa”, said Commissioner Michel.

«Je pense qu'il est extrêmement important pour nous de collaborer étroitement, car une coopération saine et constructive entre la Commission européenne et la Banque mondiale peut réellement faire la différence, en particulier en Afrique», a indiqué M. Michel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The directive defines 'unfairness' to ensure that the things that really cause problems for consumers are clearly spelt out and can be addressed, without creating uncertainty and extra costs for honest businesses.

La directive définit les pratiques "déloyales" de manière à garantir que les pratiques qui sont réellement problématiques pour les consommateurs seront interdites et pourront être combattues, sans que cela ne place les entreprises honnêtes dans l'incertitude et ne leur fasse supporter des frais supplémentaires.


It is therefore time for an honest discussion of today’s real problems and challenges, an honest discussion of how we intend to deal with major issues, from weapons of mass destruction to the environment, poverty and inequality; now is the time for honest dialogue with the United States, a dialogue which, we hope, will help us find a way of really cooperating on security, on promoting real peace and on real global governance based on the common values of the European Union, values which we share in the European Union, values which un ...[+++]

Il est donc temps d’avoir une discussion sincère et de définir les véritables problèmes de notre époque, de voir quels sont les véritables défis que nous devons relever, de voir comment traiter les grandes questions qui nous occupent, des armes de destruction massive aux questions sur l’environnement en passant par la pauvreté et l’inégalité ; il est temps d'engager un dialogue sincère avec les États-Unis, un dialogue à travers lequel nous espérons pouvoir trouver un mode de coopération effective pour assurer la sécurité, promouvoir une paix réelle, une véritable gouvernance mondiale fondée sur les principes communs à l’UE, des principe ...[+++]


Would a declaration system really stop criminals or would it just be a burden on the honest traveller?

La mise en place d'un système fondé sur une déclaration empêchera-t-elle réellement les agissements des criminels ou entraînera-t-elle uniquement des formalités supplémentaires pour les voyageurs honnêtes?


And let us be honest, the terrorist attack on 11 September is being used to serve this purpose, and to such a degree that one cannot but wonder exactly who was really behind it.

Et soyons francs : pour cet objectif, on exploite l’attaque terroriste du 11 septembre, et ce d’une manière si provocante que des questions se posent quant à l’identité de ses véritables organisateurs.


It provides a good basis for Community policy next year; to be honest, the Community approach has been most productive throughout the year, throughout all the preliminary discussions and, on behalf of the Commission, I really must thank you and your colleagues, Mrs Parly; you proved to be a very skilled midwife at the birth of this 2001 budget and focused the debates and negotiations on the core issues.

Ce résultat constitue une bonne base pour la politique communautaire de l'an prochain, et il faut vraiment dire que l'esprit communautaire a été, toute l'année durant, le point de repère de tous les examens préparatoires. Dans cette optique, je voudrais vous remercier très sincèrement, Madame Parly, ainsi que vos collaborateurs ; vous avez vraiment été la sage-femme appropriée pour ce budget 2001 et vous avez concentré les débats et les négociations sur les points essentiels.


For a fishing community that, by and large, in all the years I've fished, has been relatively honest and law-abiding, and can only really be subject to enforcement because they are.to suggest they're going to go fishing regardless has to be at a level of desperation that the department must recognize.

Pour une communauté de pêcheurs qui, somme toute, au cours des trois années pendant lesquelles j'ai pêché, a été relativement honnête et respectueuse des lois, et peut réellement être seule soumise à exécution, parce qu'elle est.pour suggérer qu'ils vont aller pêcher quoi qu'il en soit montre qu'ils sont arrivés à un niveau de désespoir que le ministère se doit de reconnaître.




D'autres ont cherché : really simple syndication     been really honest     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'been really honest' ->

Date index: 2025-08-19
w