Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really getting engaged » (Anglais → Français) :

The bottom line is we have heard from a number of deputy ministers who have really become engaged in the basic planning that helps them address the questions like succession planning, dealing with impending retirements, making sure they are in shape to handle those pressures, they say that on average it takes two to three years for a department to get really good at integrated planning.

L'essentiel, c'est que plusieurs sous-ministres se sont réellement engagés dans la planification de base qui les aide à régler des problèmes, comme la planification de la relève et les départs imminents à la retraite, et à faire en sorte qu'ils sont en mesure d'y faire face. D'après ce qu'ils nous ont dit, il faut en moyenne deux à trois ans pour qu'un ministère acquiert les compétences lui permettant de faire une véritable planification intégrée.


Secondly, in my conversations and meetings with the new professor and President of University College Cork, I have learned that they are really getting engaged with the business community and vice versa.

Ensuite, lors de mes conversations et réunions avec le nouveau professeur et président de l’université de Cork, j’ai appris leur réel engagement auprès de la communauté des entreprises et inversement.


When we look at that model, would it not behoove us to really get engaged on the environment?

Si nous considérons ce modèle, n'est-il pas de notre devoir de nous engager vraiment en ce qui concerne l'environnement?


If they want us to be at two degrees Celsius, we really have to talk about their getting engaged with serious commitments within the next 10 to 20 years.

Si l'objectif est de ne pas accroître la température de plus de deux degrés Celsius, ces pays devraient prendre des engagements sérieux d'ici les 10 à 20 prochaines années.


But I'd say in parallel with that regulated efficiency target would be an urgency to advance on the technology opportunities, so engaging at provincial and federal government levels with industry to really get aggressive on making CO capture and geological sequestration happen in some sort of public-private partnership.

Je dirais cependant que, parallèlement à cet objectif d'efficacité réglementée, il serait urgent de faire des progrès sur le plan de la technologie et que les gouvernements fédéral et provinciaux travaillent avec l'industrie pour faire en sorte qu'il y ait captage et stockage géologique du CO, une sorte de partenariat privé et public.


I ask you as President-in-Office of the Council to put that on your agenda, to get your fellow ministers to really start taking the internal market and its transposition seriously, and to engage your citizens and your parliamentarians with that challenge.

Je vous demande, en votre qualité de président en exercice du Conseil, de mettre ce point à votre agenda, de faire en sorte que vos collègues ministres commencent réellement à prendre le marché intérieur et sa transposition au sérieux, et d’engager vos citoyens et vos parlementaires dans ce défi.


I ask you as President-in-Office of the Council to put that on your agenda, to get your fellow ministers to really start taking the internal market and its transposition seriously, and to engage your citizens and your parliamentarians with that challenge.

Je vous demande, en votre qualité de président en exercice du Conseil, de mettre ce point à votre agenda, de faire en sorte que vos collègues ministres commencent réellement à prendre le marché intérieur et sa transposition au sérieux, et d’engager vos citoyens et vos parlementaires dans ce défi.


Mr. Morris: The debate that we have been having lately about whether taking away human rights is ever justified takes away from the debate that we really need to get engaged in, which is, under a particular set of circumstances, whether the person is guilty or not guilty of terrorist acts, or is likely to engage in those sorts of things.

M. Morris : Le débat que nous avons tenu dernièrement pour déterminer si la suppression des droits de la personne est justifiée ou non nous éloigne du débat dans lequel nous devons vraiment nous engager, c'est-à-dire de déterminer si, dans une conjoncture particulière, la personne est coupable ou non coupable d'actes terroristes, ou est susceptible de participer à ce genre de chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really getting engaged' ->

Date index: 2022-05-08
w