Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really far—approximately » (Anglais → Français) :

The workers in that region are really far—approximately 250 kilometres away—from any big city in the south.

Les travailleurs de ces régions sont à peu près à 250 km d'une grande ville du sud, ils sont vraiment éloignés.


The object of this regulation is to at least make these rules more closely approximate, and that is an aim that is, as far as I am aware, supported by all the groups in this House, so we can content ourselves with making changes in a few areas, for example to the rules that put crew on freight flights at a disadvantage, where changes really do have to be made.

Le présent règlement vise à uniformiser au moins davantage ces règles et il s’agit d’un objectif auquel aspirent, si je ne m’abuse, tous les groupes de cette Assemblée. Nous pouvons dès lors nous contenter d’apporter des changements dans quelques domaines où ils sont vraiment nécessaires, par exemple sur les points qui désavantagent les membres d’équipage de cabine des vols de fret.


Along with the Commission, the Council of Europe and all human rights organisations barring one, I too am of the opinion that there is no systematic torture in Turkey, but discussion as to whether it is systematic or not misses the real issue that is before us, which is that approximately one hundred cases of torture, reported by Amnesty International, Human Rights Watch and other organisations, committed in police cells are far too many – one hundred too many for a country that really wants to grow towards Europe.

À l’instar de la Commission, du Conseil de l’Europe et de toutes les organisations actives dans le domaine des droits de l’homme, à l’exception d’une seule, je suis moi aussi d’avis que la torture systématique n’existe pas en Turquie, mais la véritable question qui se pose à nous n’est pas de chercher à savoir si la torture est systématique ou pas. La véritable question est que cent cas de torture environ, selon Amnesty International, Human Rights Watch et d’autres organisations, commis dans des prisons, c’est beaucoup trop - cent fois trop pour un pays qui aspire vraiment à se rapprocher de l’Europe.


Buffalo Lake is a Métis settlement of approximately 1,000 people about two hours north of Edmonton, so it is not really that far away.

Buffalo Lake est un village métis d'environ 1 000 habitants situé à deux heures au nord d'Edmonton, ce qui n'est pas très loin d'ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really far—approximately' ->

Date index: 2023-04-17
w