Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «really established clear » (Anglais → Français) :

What we really want to emphasize here is the importance of establishing clear rules and preventing tax evasion.

Ce qu'on veut surtout souligner, c'est l'importance d'établir des règles claires et de s'assurer qu'il n'y a pas d'évasion fiscale.


I really think that if they turned their mind to that issue, they would see that coming up with agreements such as the province has put forward with the Haida Nation or the Tlingit is one potential pathway to go down, where prior to the establishment of treaty we come up with a different, more clear way of engaging about major decisions and territories.

Si le gouvernement fédéral y pensait, il se rendrait compte que la conclusion d'un accord comme ceux que la province a signés avec les Haïda et les Tlingit constituerait un bon moyen de procéder, avant la conclusion d'un traité, pour prendre d'importantes décisions concernant de vastes territoires.


Since you said that there has never really been in the past any rules or decisions clearly establishing the exclusive relationship of confidentiality between solicitor and client, and in my opinion the client would be the member, you never really answered my question.

Puisque vous nous avez dit qu'il n'y a jamais véritablement eu dans le passé de règles ou de décisions établissant clairement ce rapport de confidentialité exclusif entre le solliciteur et les clients qui sont, dans mon esprit, les députés, vous n'avez pas vraiment répondu à ma question.


Greece, Spain, Ireland and Portugal are among the small number of Member States which have really established clear overall targets.

La Grèce, l'Espagne, l'Irlande et le Portugal font partie du nombre restreint d'États membres à avoir réellement défini des cibles globales claires.


Directive 86/613/EEC has not attained its goal, which was to give assisting spouses, who really are invisible workers, a clearly defined professional status and to establish their minimum rights and safeguards.

La directive 86/613/CEE n'a pas atteint son objectif qui consistait à donner aux conjoints aidants, véritables travailleurs invisibles, un statut professionnel clairement défini et à fixer leur droits et garantie minimales.


Let us draw attention to this grave responsibility; let us get to the truth and not turn the page without first establishing clearly and truthfully what really happened.

Attirons l’attention sur cette grave responsabilité; trouvons la vérité et ne tournons pas la page sans avoir d’abord clairement et honnêtement établi ce qui est véritablement arrivé.


19. Recommends that the EIB lay down more clear-cut criteria to govern the ultimate allocation of its global loans; and calls on the EIB to establish a transparent procedure for determining and assessing how the loans have been used by intermediary banks, in particular with a view to ascertaining whether the quality of EIB loans really benefits the end recipients;

19. recommande à la BEI de mieux définir encore les critères d'affectation finale de ses prêts globaux et l'invite à mettre en place une procédure transparente d'identification et d’évaluation de l’usage qui en a été fait par les banques intermédiaires, permettant notamment de vérifier que la qualité des prêts de la BEI bénéficie vraiment aux destinataires finaux;


21. Recommends that the EIB lay down more clear-cut criteria to govern the ultimate allocation of its global loans; and calls on the EIB to establish a transparent procedure for determining and assessing how the loans have been used by intermediary banks, in particular with a view to ascertaining whether the quality of EIB loans really benefits the end recipients;

21. recommande à la BEI de mieux définir encore les critères d'affectation finale de ses prêts globaux et l'invite à mettre en place une procédure transparente d'identification et d'évaluation de l'usage qui en a été fait par les banques intermédiaires, permettant notamment de vérifier que la qualité des prêts de la BEI bénéficie vraiment aux destinataires finaux;


If the government had been serious about this, had really wanted to get rid of it completely and had brought in a clear law that would change the definition now established by our courts and our law, it would have given an opportunity to the House to have a debate and to actually turn it down.

Si le gouvernement avait pris cette question au sérieux, s'il avait vraiment voulu la régler entièrement et s'il avait présenté un projet de loi clair visant à modifier la définition maintenant établie par nos tribunaux et le droit canadien, il aurait donné à la Chambre l'occasion de tenir un débat et de rejeter ce projet de loi.


If Canada really wants its national strategy to succeed, it will have to establish clear relationships with its partners.

Si le Canada a réellement envie que sa stratégie nationale fonctionne, il faudra qu'il établisse des liens clairs avec ses partenaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'really established clear' ->

Date index: 2022-08-16
w