D. whereas the current economic downspin, and the re-emergence of protectionist economic attitudes in Member States, have threatened some of the most visible achievements of the European integration process; whereas the Single Market is needed more than ever as a means to revitalise the European economy, by providing a concrete response to the current long-standing crisis, and to ensure the viability of the European project in the long term;
D. considérant que la récession économique actuelle et la résurgence d'attitudes économiques protectionnistes dans les États membres menacent certains des acquis les plus visibles du processus d'intégration européenne; que le marché unique est plus nécessaire que jamais en tant que moyen de redynamiser l'économie européenne en apportant une réponse concrète à la persistance de la crise actuelle et pour assurer la viabilité du projet européen à long terme;