Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "re-charged and arrested under tough anti-terror " (Engels → Frans) :

C. whereas Mr. Nasheed was originally cleared of the charges but a few days later the prosecutor general had him re-charged and arrested under tough anti-terror laws; where Nasheed was forcibly dragged into court and his requests to speak to journalists and to be allowed to walk himself were denied;

C. considérant que M. Nasheed a initialement bénéficié d'un non-lieu, mais que le procureur général l'a fait à nouveau inculper et arrêter quelques jours plus tard en vertu des lois antiterroristes particulièrement sévères; que M. Nasheed a été emmené de force au tribunal et que ses demandes visant à parler à des journalistes et à pouvoir marcher par lui-même ont été refusées;


C. whereas Nasheed, the country’s first democratically elected leader, was originally cleared of the charge, but the prosecutor general had him re-charged and arrested a few days later under tough anti-terror laws with the same allegation and he was sentenced to 13 years in prison;

C. considérant que M. Nasheed, premier président du pays élu démocratiquement, a initialement bénéficié d'un non-lieu, mais que le procureur l'a à nouveau fait inculper et arrêter quelques jours plus tard en vertu des lois antiterroristes pour le même motif, et qu'il a été condamné à treize ans de prison;


For example, the recent firebombing of a Royal Bank branch in Ottawa, just before the G20 summit, was treated as criminal arson, and so no charge was laid under the anti-terrorism provisions.

Par exemple, le récent attentat à la bombe incendiaire qui a eu lieu à Ottawa, dans une succursale de la Banque Royale, juste avant le sommet du G20, a été traité comme un acte d'incendie criminel, si bien qu'aucune accusation n'a été déposée en vertu des dispositions antiterroristes.


For example, the recent fire bomb attack incident in Ottawa against a Royal Bank branch before the G20 summit was treated as a criminal act of arson and no charges were laid under the anti-terrorism provision, et cetera.

Par exemple, l'attaque à la bombe incendiaire d'une succursale de la Banque Royale qui s'est produite à Ottawa avant le sommet du G20 a été considérée comme un incendie criminel. Aucune accusation n'a été portée en vertu des dispositions antiterroristes.


Many elected representatives and municipal executives in the south-east were suspended, removed from their duties, or arrested under terrorism-related charges, some of them on the basis of decrees under the state of emergency following the coup attempt.

De nombreux représentants élus et membres de conseils municipaux du Sud-Est ont été suspendus, démis de leurs fonctions ou arrêtés pour des faits de terrorisme, dont certains sur la base de décrets adoptés dans le cadre de l’état d’urgence à la suite de la tentative de coup d’État.


B. whereas, on 13 March 2015, former President Mohamed Nasheed was sentenced to 13 years under the Maldives’ Anti-Terrorism Act 1990 on the charge that he had ordered, as then president of the country, the unlawful detention of Criminal Court Chief Judge Abdullah Mohamed in 2012; whereas Mr Nasheed has denied this charge;

B. considérant que, le 13 mars 2015, l'ancien président Mohamed Nasheed a été condamné à treize ans de prison en vertu de la loi antiterroriste de 1990 des Maldives parce qu'il aurait ordonné, en tant que président du pays, l'arrestation illégale du juge en chef du tribunal pénal, Abdullah Mohammed, en 2012; que M. Nasheed a rejeté cette accusation;


Could he also tell us what abuse he thinks there might be of these provisions, which would require persons arrested under the Anti-terrorism Act to sign a recognizance in order to be released, rather than be sent to jail.

Pourrait-il également nous dire quel abus craint-il que l'on puisse faire à propos de ces dispositions, qui se terminent non pas par l'incarcération de la personne qu'on arrête en vertu de la Loi antiterroriste, mais par l'obligation de signer un engagement pour être remis en liberté?


For example, 19 people were arrested under the Anti-terrorism Act, yet these powers were not used.

Par exemple, 19 personnes ont été arrêtées en vertu de la Loi antiterroriste, mais ces pouvoirs n'ont pas été exercés.


She was arrested and charged under European 'anti-terrorism legislation' on the basis of data supposedly taken from a computer belonging to the FARC-EP commander Raoul Reyes who was killed by the Colombian army.

L’arrestation et les accusations se fondent sur la «législation antiterroriste» européenne, et référence est faite à des éléments qui auraient été fournis par l’ordinateur d’un des chefs des FARC, Raoul Reyes, assassiné par l’armée colombienne.


She was arrested and charged under European 'anti-terrorism legislation' on the basis of data supposedly taken from a computer belonging to the FARC-EP commander Raoul Reyes who was killed by the Colombian army.

L’arrestation et les accusations se fondent sur la «législation antiterroriste» européenne, et référence est faite à des éléments qui auraient été fournis par l’ordinateur d’un des chefs des FARC, Raoul Reyes, assassiné par l’armée colombienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

're-charged and arrested under tough anti-terror' ->

Date index: 2024-03-20
w