Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rather than having eight-minute rounds » (Anglais → Français) :

Mr. Gauthier asked that there be 15-minute rounds, rather than the eight-minute rounds that we agreed to yesterday, in order to be able to fully ask the questions.

M. Gauthier a demandé des temps de parole de 15 minutes, au lieu des huit minutes acceptées hier, afin que nous puissions poser les questions de manière exhaustive.


The second point is, because it is a serious issue we're dealing with today, rather than having eight-minute rounds and four-minute rounds, I'm going to have an eight-minute round all the way, so that everybody will have the opportunity to speak for eight minutes.

Le deuxième point, c'est que, comme la question que nous devons aborder aujourd'hui est grave, plutôt que d'accorder huit et quatre minutes par personne pour les questions, je vais autoriser huit minutes pendant toute la séance pour que tout le monde puisse parler huit minutes.


The Chair: I think we'll go on a four-minute round rather than an eight-minute round.

Le président: Je crois que nous ferons une tournée de quatre minutes plutôt que de huit minutes. Sommes-nous tous d'accord?


We'll follow the same format, but rather than a seven-minute round, we'll go with a five-minute round.

Nous suivrons le même processus, mais plutôt que d'accorder sept minutes à chaque intervenant, nous en accorderons cinq.


Two years away from the expiry of the Lisbon Agenda, we must acknowledge that the objectives outlined – ambitious objectives – are far from having been achieved (and our comparative speeding up in the face of the slow-down in the American economy is not a matter for celebration). I believe that it would therefore be better to finally acknowledge the need to follow the path outlined but not followed, rather than to try to make ...[+++]

Deux ans après l'expiration de l'agenda de Lisbonne, nous devons reconnaître que les objectifs établis – des objectifs ambitieux – sont loin d'avoir été atteints (et notre accélération face au ralentissement de l'économie américaine n'est pas un motif de réjouissance.) Je crois qu'il serait donc préférable de reconnaître finalement le besoin de suivre le chemin établi mais non suivi, plutôt que d'essayer de consentir un dernier effort afin d'atteindre en deux ans ce que nous n'avons pas réussi à atteindre en huit.


Two years after the declaration of a Doha development round, next week in Cancún we have an opportunity to make globalisation work for the many rather than the few. I am sure you will agree with me, Commissioner, that we cannot afford to fail.

Deux ans après la déclaration du cycle de développement de Doha, nous aurons l’opportunité, la semaine prochaine à Cancun, de faire fonctionner la mondialisation en faveur de la majorité plutôt qu’en faveur d’une minorité.


We have still not obtained proofs of this in all areas. We have heard excuses, often in a dismissive tone, from the Commission, as if it were the Commission which was to be giving us discharge, rather than the other way round.

Nous n'avons pas encore obtenu dans tous les domaines les preuves qu'il en est ainsi ; la Commission nous a donné des explications non convaincantes, souvent avec réticence, de sorte qu'on a l'impression que c'est la Commission qui doit nous octroyer la décharge plutôt que l'inverse.


I feel that it would be good to have much fewer people retiring because of occupational diseases caused by using these harmful substances and I hope that a directive or regulation or recommendation will soon be adopted stipulating that these workers should work six rather than eight hours a day in these toxic environments.

Je crois que ce serait une bonne chose que de pouvoir compter moins de personnes retraitées à cause de maladies professionnelles dues à l'utilisation de ces substances nocives, et je souhaite que l'on adopte rapidement une directive, un règlement ou une recommandation pour que ces gens travaillent six heures par jour, au lieu de huit, dans ces environnements dangereux.


If every speaker goes one minute over, Madam, then we shall have to work an extra 40 minutes and we shall be here until 1 a.m. rather than midnight.

En effet, si chaque orateur dépasse son temps de parole d'une minute, chère Madame, cela nous fera 40 minutes de travail en plus et nous devrons rester ici jusque 1 heure au lieu de minuit.


The final point is that Mr. Bryden has indicated and I'll see what the committee's preference is that rather than going an eight-minute round and a four-minute round that perhaps we have everybody speak for five minutes.

Le dernier point est que M. Bryden a indiqué – et je verrai quelle est la préférence du comité – qu’au lieu d’effectuer des tours de huit minutes et de quatre minutes que nous permettions peut-être à chacun de parler pendant cinq minutes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rather than having eight-minute rounds' ->

Date index: 2022-10-15
w