Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broken ashlar
Broken-range ashlar
Daphne Programme
Direct access storage
Direct-access memory
Domestic violence
Family violence
IDEVAW
In-house-prepared random cheese cuts
In-house-prepared random cuts
In-store-prepared random cheese cuts
In-store-prepared random cuts
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Marital violence
Mindless violence
RAM
Random access memory
Random access storage
Random access store
Random ashlar
Random range ashlar
Random range work
Random rubble
Random storage
Random violence
Random work
Random-access memory
Violence
Violence against a partner
Violence among young people
Youth violence

Traduction de «random violence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


youth violence [ violence among young people ]

violence des jeunes


random access memory [ RAM | random-access memory | direct access storage | random access storage | random access store | random storage | direct-access memory ]

mémoire vive [ MEV | mémoire active | mémoire à accès direct | mémoire à accès aléatoire | mémoire à accès sélectif ]


broken ashlar [ broken-range ashlar | random work | random range ashlar | random range work | random rubble ]

appareil tout-venant [ maçonnerie en moellons bruts ]


in-house-prepared random cuts [ in-house-prepared random cheese cuts | in-store-prepared random cuts | in-store-prepared random cheese cuts ]

fromage frais emballé


random work | random range work | random ashlar | random range ashlar | broken ashlar

mosaïque moderne


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If we were to imagine that terrorism means random violence, a great deal of massive destruction, you have something that can be seen in the smallest pie slice represented by that, representing less than 2 per cent, rounded off here in the figure, it is less than 1.5 per cent. And then you have to look at the international graph for Canadian content.

Si on s'imagine que terrorisme égale violence sans distinction, très, très grande destruction, vous avez quelque chose comme la plus petite des pointes de tarte qui est représentée par cela, c'est moins de 2 p. 100, ici arrondi dans le graphique, c'est moins de 1,5 p. 100. Et là il faut aller chercher à l'international du contenu canadien.


In addition to the premeditated acts of violence and intimidation, there continues to be an escalation of random violence used by gang members against unsuspecting victims of robberies and assaults.

Outre les actes prémédités de violence et d'intimidation, on continue d'assister à une escalade de la violence fortuite commise par des membres de gangs contre des victimes innocentes de vols et d'agressions.


2. Urges all parties to the conflict in the region to cease all forms of sexual violence and other human rights violations on civilians, whether they occur in a systematic or random manner, and to allow humanitarian agencies to reach the civilian populations in need of assistance;

2. prie l'ensemble des parties au conflit en cours dans la région de mettre un terme à toutes les formes de violence sexuelle et autres formes de violation des droits humains qui frappent les civils, que ceux-ci se produisent de manière systématique ou occasionnelle et d'autoriser les organisations humanitaires à accéder aux populations civiles qui ont besoin d'assistance;


1. Firmly condemns all acts of violence and vandalism that took place during the demonstrations and the violent, disproportionate and indiscriminate crackdown of the police and security forces on demonstrators and bystanders, with people being randomly arrested, beaten up, ill-treated and subjected to practices that could be assimilated to torture;

1. condamne fermement tous les actes de violence et de vandalisme qui ont eu lieu durant les manifestations et la répression brutale, disproportionnée et aveugle à laquelle se sont livrées les forces de police et de sécurité à l'encontre de manifestants et de passants, dont certains ont été arrêtés au hasard, brutalisés, maltraités et soumis à des pratiques pouvant être assimilées à la torture;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, many believe that the most likely reason for the increase in stigma in recent years is related to the exaggerated attribution of a propensity to commit acts of random violence to people living with serious mental illness.

Bien des gens estiment, cependant, que le facteur qui explique le plus probablement l’augmentation de la stigmatisation ces dernières années procède d’une attribution exagérée aux personnes atteintes de maladie mentale grave de la propension à commettre des actes de violence gratuits.


It was not random violence, it was coordinated by the Janjaweed with the assistance and collusion of the Government of Sudan.

Il ne s’agissait pas de violence aléatoire, mais organisée par les Janjaweed avec l’aide et la collusion du gouvernement soudanais.


It was not random violence, it was coordinated by the Janjaweed with the assistance and collusion of the Government of Sudan.

Il ne s’agissait pas de violence aléatoire, mais organisée par les Janjaweed avec l’aide et la collusion du gouvernement soudanais.


23. Deeply regrets the failure to settle the conflict in the Middle East, which considerably hampers the progress of the draft Euro-Mediterranean Charter for Peace and Stability and the implementation of MEDA-funded programmes in the region; regrets that the project selection and planning processes are at present suspended in Israel and Palestine, a region suffering from an unprecedented escalation of violence and random terrorism, which MEDA must continue to combat, and calls for them to be relaunched as soon as possible;

23. regrette profondément l'absence d'un règlement du conflit au Proche-Orient, qui limite considérablement les progrès du projet de Charte euro-méditerranéenne pour la paix et la stabilité, ainsi que l'exécution des programmes financés par MEDA dans cette région; regrette qu'à ce jour les processus d'identification des projets et de programmation aient été suspendus en Israël et en Palestine et souhaite qu'ils soient revitalisés au plus vite dans cette région martyre soumise à une escalade de la violence sans précédent et en proie au terrorisme aveugle, contre lequel MEDA doit continuer à lutter;


But to talk more in the abstract, when you have cases where there is random violence, for example, violence that appeared to be so out of the ordinary, so brutal — to return to the conversation and exchange with Senator Baker — so random, directed towards an innocent individual who happened to be in the wrong place at the wrong time, that is when I believe in this calibration that we are trying to make to bring about a greater degree of both protecting the public but putting in place gateposts, if you will, or gates that a person must pass through before they can return to their community, before they can, in the view of experts, safely ...[+++]

Restons donc dans l'abstrait : pensons, par exemple, aux cas de violence gratuite, de violence apparemment hors de l'ordinaire ou particulièrement brutale — pour en revenir à mon échange avec le sénateur Baker —, de violence envers une victime innocente qui s'est simplement trouvée au mauvais endroit, au mauvais moment. À mon avis, c'est par rapport à de telles situations que nous cherchons à la fois à mieux protéger le public et à imposer des garde-fous, pour ainsi dire, des étapes qu'un individu doit franchir avant de pouvoir retourner dans la collectivité, avant de pouvoir, de l'avis des experts, se réinsérer dans la société sans être ...[+++]


Examples of violence fuelled by illicit drugs include: violence between criminals fighting over drug market share; violence against law enforcement officers; violence against the public, motivated by the need for money to purchase drugs; and random violence resulting from the disoriented state of drug users.

Les exemples de violence causée par les drogues illicites sont nombreux: guerre des gangs criminels qui se disputent le marché des drogues; actes de violence contre des agents d'application de la loi, actes de violence contre le grand public, motivés par le besoin d'argent pour acheter des drogues; et violence gratuite et aléatoire résultant de la confusion et de la désorientation des consommateurs de drogues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'random violence' ->

Date index: 2021-04-27
w