Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raised have indeed » (Anglais → Français) :

The Commission considers that even if certain improvements can be noted as compared to the amending Act adopted on 22 December, and even if certain concerns have indeed been addressed, a number of important concerns already raised remain.

La Commission considère que, même si certaines améliorations ont été apportées par rapport à la loi de modification adoptée le 22 décembre 2015 et que certains problèmes ont été réglés, un certain nombre de préoccupations importantes déjà exprimées demeurent.


I would say we haven't yet come to a conclusion on that, but the very question that you have raised is indeed in our minds, and if we do start to come to a conclusion that it is a substitute for justice, then I assure you that's something we would be taking up with the Egyptian authorities.

Je dirais que nous n'avons toujours pas tiré de conclusion à ce sujet, mais cette question précise que vous avez soulevée nous préoccupe, et si nous arrivions à la conclusion que c'est un substitut à la justice, je vous assure que nous en ferions part aux autorités égyptiennes.


It cannot be accepted that any decision of the administration, whether explicit or implied, containing either an inadequate statement of reasons or no statement of reasons (and thus necessitating a substantive examination) would be liable at any moment to become the subject of a request for an additional statement of reasons enabling officials or staff members to set themselves a new time-limit for lodging a complaint by claiming that they have three months from the receipt of that additional statement of reasons to lodge that complaint, even though the fact that a decision as referred to in Article 90(1) of the Staff Regulations contain ...[+++]

Il ne saurait être admis que toute décision de l’administration, explicite ou implicite, qu’elle soit insuffisamment motivée ou non motivée, qualification nécessitant un examen au fond, serait susceptible de faire l’objet à tout moment d’une demande de complément de motivation permettant aux fonctionnaires ou agents de s’octroyer un nouveau délai pour introduire une réclamation dans le délai de trois mois à compter de la réception du complément de motivation, alors même que le défaut ou l’insuffisance de motivation d’une décision au sens de l’article 90, paragraphe 1, du statut peuvent, voire doivent, précisément être soulevés dans le ca ...[+++]


Indeed, in the last ten years major outbreaks of dangerous import-related pests affecting forestry (e.g. pine wood nematode, citrus longhorn beetle, and red palm weevil) have raised awareness among policy makers and the public of the cost and impact of inadequate protection.

De fait, ces dix dernières années, les foyers d’organismes particulièrement nuisibles à la sylviculture (comme le nématode du pin, le capricorne asiatique ou le charançon rouge des palmiers) apparus à la suite d’importations ont, de par leur gravité, fait prendre conscience à la classe politique et à la société des coûts et des conséquences d’une protection inadéquate.


− Mr President, I would like to say that the debate did not, in a sense, at all surprise me, because the concerns that colleagues have raised have indeed been raised over the months.

− (EN) Monsieur le Président, je dirai que, dans un sens, ce débat ne m’a absolument pas surprise, parce que les inquiétudes formulées par nos collègues ne datent pas d’hier.


The communication from the Commission and the report have raised many, indeed all the important issues: the reviews of the trans-European networks aimed at establishing a genuinely intermodal network, measures to create value-added logistical systems, the measures that are still needed to harmonise load units and so forth, genuinely intermodal information, standardised transport messages and documents, the development of a uniform intermodal liability regime and many others.

La communication de la Commission et le rapport ont abordé de nombreux, voire tous les problèmes importants. Les révisions des réseaux transeuropéens en un réseau réellement intermodal, des mesures visant la création d’une plus-value logistique, des harmonisations encore nécessaires pour les unités de transport et autres, des informations intermodales essentielles, des communiqués et documents standardisés, la promotion de règles de responsabilité intermodales et bien d’autres choses encore.


While there is no reason to believe that a conflict between WTO rules and UN activities would have occurred- and indeed numerous implementing measures, including the EU ones, have already been put in place without raising doubts of WTO compatibility, the waiver eliminates any such risk beyond doubt.

S'il n'y a aucune raison de croire qu'un conflit aurait pu naître entre les règles de l'OMC et les activités des Nations unies (en fait de nombreuses mesures de mise en œuvre, et notamment celles de l'UE, ont déjà été mises en place sans qu'il n'y ait de problème de compatibilité avec l'OMC), la dérogation lève le doute en cette matière.


Indeed, a number of European countries have raised very grave concerns about the deployment of the NMD, and indeed the Australian senate just recently passed a motion strongly opposing it.

De fait, bon nombre de pays européens ont fait état de très profondes préoccupations concernant le déploiement du système NMD, et le Sénat australien a adopté tout récemment une motion s'opposant vigoureusement à ce système.


On behalf of people who have raised them, as the member of parliament responsible for the official opposition I have been very sensitive to any of the testimony that has come before committee and any other research that I have been able to do to arrive at the feeling of comfort that indeed the reports analysis centre will be isolated from being able to easily do anything in terms of infringing on our right to privacy.

En tant que porte-parole de l'opposition officielle, j'ai été très sensible aux témoignages qui ont été faits devant le comité. Mes recherches m'ont amené à cette conclusion réconfortante qu'en fait il sera difficile pour le centre d'analyse des opérations de porter atteinte à notre droit à la vie privée.


In order to improve the coordination and consistency of scientific advice, therefore, the Commission has: * organized additional conferences (two on BSE and one major conference on hormones last year); * set up an ad hoc multidisciplinary committee; unfortunately, the opinions delivered by this committee so far have not lived up to our expectations. Specifically on the question of genetically modified maize, the three scientific committees concerned have also adopted a promising new approach involving all three holding a joint hearing of external experts. Our present scientific committees bring together individual specialists with a wi ...[+++]

La Commission, soucieuse, notamment, d'améliorer la coordination et la cohérence de ce travail scientifique, a pris un certain nombre de mesures: * Organisation de conférences supplémentaires (les deux conférences consacrées à l'ESB et la grande conférence sur les hormones l'année précédente; * Institution d'un comité pluridisciplinaire, mais dont les avis rendus jusqu'à ce jour ne nous ont malheureusement pas entièrement satisfaits. * Dans le cas du maïs génétiquement modifié, les trois comités scientifiques concernés ont choisi une nouvelle approche, plus prometteuse, qui a consisté à organiser en commun une audition publique d'expert ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised have indeed' ->

Date index: 2024-12-16
w