Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raised by various jurisdictions during » (Anglais → Français) :

This is why the main objective of the White Paper is to give the European Union a new framework for cooperation in the field of youth that is both ambitious, fulfilling young people's aspirations, and realistic, setting priorities from among the great many issues raised during the consultation process and being mindful of the various levels of responsibility.

D'où la principale ambition du Livre Blanc : doter l'Union européenne d'un nouveau cadre de coopération dans le domaine de la jeunesse, à la fois ambitieux, à la hauteur des attentes des jeunes, et réaliste, établissant des priorités parmi les très nombreuses questions évoquées lors de la consultation et respectant les différents niveaux de compétences concernés.


U. whereas a new instrument for a participatory democracy, the ‘European Citizens Initiative’, entered into force on 1 April 2012 and registered a total of sixteen initiatives during the course of the year; whereas relevant concerns have been raised by various initiators of European Citizens’ Initiatives on the technical barriers encountered for the actual collection of signatures; whereas the Committee on Petitions will play a primordial role in the organisation of the public hearings for successful initiatives;

U. considérant qu'un nouvel instrument de démocratie participative, l'initiative citoyenne européenne, est entré en vigueur le 1 avril 2012, et que jusqu'à présent seize initiatives ont été enregistrées; considérant que diverses personnes à l'origine d'initiatives citoyennes européennes ont fait part de leurs inquiétudes quant aux obstacles techniques rencontrés dans la collecte effective des signatures; considérant le rôle central que la commission des pétitions est appelée à jouer dans l'organisation des auditions publiques pour les initiatives réussies;


U. whereas a new instrument for a participatory democracy, the ‘European Citizens Initiative’, entered into force on 1 April 2012 and registered a total of sixteen initiatives during the course of the year; whereas relevant concerns have been raised by various initiators of European Citizens’ Initiatives on the technical barriers encountered for the actual collection of signatures; whereas the Committee on Petitions will play a primordial role in the organisation of the public hearings for successful initiatives;

U. considérant qu'un nouvel instrument de démocratie participative, l'initiative citoyenne européenne, est entré en vigueur le 1 avril 2012, et que jusqu'à présent seize initiatives ont été enregistrées; considérant que diverses personnes à l'origine d'initiatives citoyennes européennes ont fait part de leurs inquiétudes quant aux obstacles techniques rencontrés dans la collecte effective des signatures; considérant le rôle central que la commission des pétitions est appelée à jouer dans l'organisation des auditions publiques pour les initiatives réussies;


B. whereas during the various stages of negotiation in Havana, the government and the FARC have secured the following draft agreements ‘Towards a new Colombian countryside: comprehensive rural reform’, ‘Political participation: democratic openness to build peace’, ‘Solving the problem of illicit drugs’, ‘Special Jurisdiction for Peace’ and ‘Agreement on Victims of the Conflict’.

B. considérant qu'au fil des diverses phases de négociation à La Havane, le gouvernement et les FARC ont conclu les projets d'accord intitulés "Vers un nouvelle campagne colombienne: réforme rurale intégrale", "Participation politique: ouverture démocratique pour bâtir la paix", "Solution au problème des drogues illicites", "Juridiction spéciale pour la paix" et "Accord sur les victimes du conflit";


I fully share the aims and concerns raised by my fellow Member, both in relation to the proportionality of the measures proposed by the Commission, and in relation to the legal basis of such a provision and the dangers, which I raised on various occasions during meetings of the Civil Liberties Committee, for personal data protection.

Je partage en tous points les objectifs et les inquiétudes soulevés par mes collègues, tant par rapport à la proportionnalité des mesures proposées par la Commission qu’en ce qui concerne la base juridique d’une telle mesure et les dangers, que j’ai soulignés à de multiples reprises lors des réunions de la commission des libertés civiles, en matière de protection des données personnelles.


11. The Commission and the Member States shall ensure that equality between men and women and the integration of the gender perspective are taken into account and promoted during the various stages of the preparation, programming, management and implementation, monitoring and evaluation of the Fund, as well as in information and awareness raising campaigns and exchanges of best practices.

11. La Commission et les États membres garantissent la prise en compte et la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et l'intégration d'une perspective de genre lors des différentes étapes de préparation, de programmation, de gestion et de mise en œuvre, de suivi et d'évaluation du Fonds, ainsi que dans les campagnes d'information et de sensibilisation et les échanges de bonnes pratiques.


This issue was explicitly raised by 5 Member States in the public consultation and during discussions in various stakeholder fora organised by the Commission.

Cette question a été soulevée explicitement par 5 États membres lors de la consultation publique et au cours des débats organisés par la Commission dans divers forums de parties prenantes.


10. The Commission and the Member States shall ensure that equality between men and women and the integration of the gender perspective are taken into account during the various stages of the preparation, the programming, management and implementation, the monitoring and the evaluation of the Fund, as well as in information and awareness raising campaigns and exchanges of best practices, while using data broken down by gender where available .

10. La Commission et les États membres veillent à garantir la prise en compte de l’égalité entre les hommes et les femmes ainsi que des questions y afférentes dans les différentes étapes de la préparation, de la programmation, de la gestion et de la mise en œuvre du contrôle et de l'évaluation du Fonds, ainsi que dans les campagnes d'information et de sensibilisation et les échanges de bonnes pratiques tout en utilisant des données ventilées selon les genres, lorsqu'elles existent.


16. ADRs were very much on the agenda during the recent legislative debates concerning electronic commerce, in particular in connection with certain discussions at European [26] and global [27] levels on the issues raised by conflicts of jurisdiction in the field of consumer litigation. [28]

16. Les ADR ont été très présents dans les récents débats législatifs ayant trait au commerce électronique, en particulier en marge de certaines discussions au niveau européen [26] et mondial [27] sur les questions de conflits de juridictions dans le domaine des litiges de consommation [28].


This is why the main objective of the White Paper is to give the European Union a new framework for cooperation in the field of youth that is both ambitious, fulfilling young people's aspirations, and realistic, setting priorities from among the great many issues raised during the consultation process and being mindful of the various levels of responsibility.

D'où la principale ambition du Livre Blanc : doter l'Union européenne d'un nouveau cadre de coopération dans le domaine de la jeunesse, à la fois ambitieux, à la hauteur des attentes des jeunes, et réaliste, établissant des priorités parmi les très nombreuses questions évoquées lors de la consultation et respectant les différents niveaux de compétences concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raised by various jurisdictions during' ->

Date index: 2025-01-16
w