Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronic unemployment
Chronically unemployed
Concealed unemployment
Disguised unemployment
Equilibrium economy-wide rate of unemployment
Frictional unemployment
Hard core unemployment
Hard-core unemployed
Hard-core unemployed worker
Hard-core unemployment
Hidden unemployment
Long-term unemployed
Long-term unemployed worker
Long-term unemployment
NAIRU
Natural rate of unemployment
Non-accelerating inflation rate of unemployment
Period of unemployment
Rate of unemployment
Spell of unemployment
Stretch of unemployment
UI action center
UI action centre
Unemployed help center
Unemployed help centre
Unemployed period
Unemployed person
Unemployment
Unemployment benefit
Unemployment compensation
Unemployment fund
Unemployment insurance
Unemployment insurance action center
Unemployment insurance action centre
Unemployment insurance fund
Unemployment level

Traduction de «racism unemployment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unemployment [ frictional unemployment | rate of unemployment | unemployment level ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


unemployment insurance [ unemployment benefit ]

assurance chômage [ allocation de chômage ]




chronically unemployed [ hard-core unemployed | hard-core unemployed worker | long-term unemployed | long-term unemployed worker ]

chômeur chronique [ chômeur de longue date ]


concealed unemployment | disguised unemployment | hidden unemployment

chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré


unemployment compensation | unemployment fund | unemployment insurance fund

caisse d'assurance-chômage


equilibrium economy-wide rate of unemployment | natural rate of unemployment | non-accelerating inflation rate of unemployment | NAIRU [Abbr.]

taux de chômage qui n'accélère pas l'inflation


unemployed help centre [ unemployed help center | UI action centre | UI action center | unemployment insurance action centre | unemployment insurance action center ]

centre d'action pour les chômeurs


period of unemployment [ spell of unemployment | stretch of unemployment | unemployed period ]

période de chômage


chronic unemployment | long-term unemployment | hard-core unemployment | hard core unemployment

cmage chronique | chômage endémique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la discrimination.


Speaking on the victory of the movement, it has been said, “ May the word solidarity flow from our Polish soil—with all those people who still suffer racism, neo-colonialism, exploitation, unemployment, persecution and intolerance”.

Jean-Paul II a veillé à ce que l'Église appuie ses membres et leur offre un sanctuaire de liberté et d'espoir. Il a dit ceci au sujet de la victoire du mouvement: « Que le mot “solidarité“ sorte de la Pologne pour accompagner ceux qui souffrent encore du racisme, du néo-colonialisme, de l'exploitation, du chômage, de la persécution et de l'intolérance».


Rising unemployment, problems facing social security systems, which in some countries are jeopardising the very models of social protection, could give rise to racism and xenophobia which completely run counter to the values of a democratic Europe.

L’augmentation du chômage, les difficultés auxquelles sont confrontés les systèmes de sécurité sociale et qui, dans certains pays, compromettent les modèles même de protection sociale, peuvent faire émerger des phénomènes de racisme et de xénophobie qui sont totalement contraires aux valeurs de l’Europe démocratique.


Κorakas (GUE/NGL). – (EL) Mr President, the European Council in Seville will be meeting in the wake of elections in a number of countries which have been marked by a rise in far-right and neo-Fascist forces as a result of the neo-liberal policies of their left of centre governments. The products of these policies, xenophobia and racism, unemployment and increasing poverty, crime and terrorism, together with stronger police states and creeping militarisation and state terrorism, will again be the focal point of talks at the summit in Seville, the aim being to terrorise the workers into giving up their fight.

Les produits de cette politique, la xénophobie et le racisme, le chômage et la misère, la criminalité et le terrorisme, de même que le renforcement de l’État policier, de la militarisation, de la terreur d’État, vont se retrouver au centre des délibérations du Conseil de Séville en vue de terroriser les travailleurs, de freiner le développement de leurs luttes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Κorakas (GUE/NGL ). – (EL) Mr President, the European Council in Seville will be meeting in the wake of elections in a number of countries which have been marked by a rise in far-right and neo-Fascist forces as a result of the neo-liberal policies of their left of centre governments. The products of these policies, xenophobia and racism, unemployment and increasing poverty, crime and terrorism, together with stronger police states and creeping militarisation and state terrorism, will again be the focal point of talks at the summit in Seville, the aim being to terrorise the workers into giving up their fight.

Les produits de cette politique, la xénophobie et le racisme, le chômage et la misère, la criminalité et le terrorisme, de même que le renforcement de l’État policier, de la militarisation, de la terreur d’État, vont se retrouver au centre des délibérations du Conseil de Séville en vue de terroriser les travailleurs, de freiner le développement de leurs luttes.


These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la discrimination.


U. recognising that the decline of social and economic stability in Europe and worries about unemployment, poor housing and crime are neither a rational basis for nor excuse racism, xenophobia and scapegoating of minorities, particularly since ethnic minorities are usually the worst off in these respects,

U. affirmant que le déclin de la stabilité sociale et économique en Europe et les inquiétudes concernant le chômage, le logement et la criminalité ne sauraient constituer un fondement rationnel ou une excuse pour pratiquer le racisme et la xénophobie ou faire des minorités un bouc émissaire, d'autant que dans ces domaines les minorités ethniques se trouvent généralement dans la pire des situations,


We believe that the fight against racism does not really require a legal arsenal, however good this may be, but rather specific measures to eliminate unemployment and exclusion.

Enfin, nous pensons que la lutte contre le racisme ne dépend pas fondamentalement d’un arsenal juridique, aussi bon soit-il, mais de mesures concrètes pour en finir avec le chômage et l’exclusion, et c’est sur ce terrain que l’on nous attend.


In order to reconstruct a more just and more humane society and re-establish social cohesion, priority should be given to tackling the economic and social causes of racism, this racism which thrives under the policies of austerity pursued by the Member States which produce precarious unemployment conditions, unemployment and poverty.

Pour reconstruire une société plus juste et plus humaine, restructurer le lien social, il faut prioritairement s'attaquer aux causes économiques et sociales qui nourrissent le racisme, ce racisme qui prolifère sur le terreau des politiques d'austérité menées dans les États membres générant précarité, chômage et pauvreté.


Twenty-five per cent of natives are unemployed, whereas Montreal, with 19 per cent, has the highest unemployment rate in the country (1730) The average income is 33 per cent lower. The unemployment rate for native people on reserves is 33 per cent, and 16 per cent of natives say that their race is a barrier to employment, which proves that racism and discrimination are probably fairly prevalent.

Vingt-cinq pour cent des autochtones n'ont pas d'emploi, alors que le plus gros pourcentage que l'on retrouve ailleurs au Canada est 19 p. 100, à Montréal (1730) Le revenu moyen est 33 p. 100 plus faible; le taux de chômage des autochtones en réserve se situe à 33 p. 100; et 16 p. 100 des autochtones prétendent que le fait qu'ils soient autochtones constitue en soi une barrière à l'emploi, preuve que vraisemblablement, le racisme et la discrimination, malheureusement, prévalent.


w