Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «racism and discrimination once again » (Anglais → Français) :

I have to say that as a member of Parliament, I was absolutely ashamed that systemic racism and discrimination once again reared its ugly head; in this case, to prevent a family from being heard.

En tant que députée, j'ai été mortifiée de voir le racisme et la discrimination systémiques réapparaître alors qu'on les croyait bannis. Et dans ce cas, il s'agissait d'empêcher une famille de se faire entendre.


This includes a strong commitment to promoting gender equality, in line with the major role once again played by women in recent events in the South, fighting against all forms of discrimination, respecting freedom of religion and protecting the rights of refugees and beneficiaries of international protection.

Il s'agit aussi de s'engager fermement en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans le droit fil du rôle majeur assumé à nouveau par les femmes lors des récents événements dans le Sud, de la lutte contre toute forme de discrimination, du respect de la liberté de religion et de la protection des droits des réfugiés et des bénéficiaires de la protection internationale.


What is again left relatively mute, however, is whether such discrimination takes place once a ‘hit’ has been made on the Interpol STD database, and the actual personal data attached to that ‘hit’ then comes to be exchanged.

Toutefois, la question de savoir si cette distinction a lieu dès lors qu'une recherche dans la base de données STD d'Interpol a donné un résultat positif et que les données personnelles effectives attachées à ce résultat positif sont échangées, est une nouvelle fois relativement passée sous silence.


Once again, racism and discrimination by teachers and students and in the curriculum are of concern.

Encore une fois, le racisme et la discrimination manifestés par les enseignants et les étudiants, et que l'on retrouve aussi dans les programmes d'études, soulèvent des préoccupations.


Once again, I believe that we would be mistaken as parliamentarians if we failed to recognize that the issue here is to put an end to discrimination once and for all.

Encore une fois, je crois que nous serions bien mal avisés, comme parlementaires, de ne pas reconnaître que ce dont il est question ici, c'est vraiment de mettre fin à la discrimination.


This includes a strong commitment to promoting gender equality, in line with the major role once again played by women in recent events in the South, fighting against all forms of discrimination, respecting freedom of religion and protecting the rights of refugees and beneficiaries of international protection.

Il s'agit aussi de s'engager fermement en faveur de l'égalité entre les femmes et les hommes, dans le droit fil du rôle majeur assumé à nouveau par les femmes lors des récents événements dans le Sud, de la lutte contre toute forme de discrimination, du respect de la liberté de religion et de la protection des droits des réfugiés et des bénéficiaires de la protection internationale.


Again, the declaration affirms that indigenous peoples have the right to maintain their distinct cultural identities and to live free from racism and discrimination.

Encore une fois, la déclaration affirme que les peuples autochtones ont le droit de préserver leur identité culturelle propre et de vivre à l'abri du racisme et de la discrimination.


Mr. Speaker, last week in Winnipeg racism once again reared its ugly head.

Monsieur le Président, la semaine dernière, à Winnipeg, le racisme a à nouveau montré son horrible visage.


We are once again being inundated with the spectres of racism and discrimination, as well as calls for European legislation and for forcing the Member States to discriminate against the actual European citizens in favour of non-Europeans, who, according to this report, should not just receive the same political and social rights, but should, in many areas, also be given preferential treatment.

On nous ressert à nouveau à la louche les spectres du racisme et de la discrimination, ainsi que les appels à développer une législation européenne et à forcer les États membres à discriminer les citoyens européens actuels en faveur des non-Européens - qui, d’après ce rapport, ne devraient pas se voir accorder les mêmes droits politiques et sociaux, mais plutôt, dans de nombreux domaines, se voir accorder un traitement préférentiel.


What is again left relatively mute, however, is whether such discrimination takes place once a ‘hit’ has been made on the Interpol STD database, and the actual personal data attached to that ‘hit’ then comes to be exchanged.

Toutefois, la question de savoir si cette distinction a lieu dès lors qu'une recherche dans la base de données STD d'Interpol a donné un résultat positif et que les données personnelles effectives attachées à ce résultat positif sont échangées, est une nouvelle fois relativement passée sous silence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'racism and discrimination once again' ->

Date index: 2021-10-05
w