Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quite frankly thought " (Engels → Frans) :

The thought that in Canada, a country that prides itself on being a fair, a loving and compassionate society, that we would see something like this happen, and continue to happen, is, quite frankly, disturbing.

Je trouve franchement inquiétante l'idée qu'une telle tragédie puisse se produire au Canada, dans un pays qui se dit fièrement équitable, dans une société unie et compatissante.


I spoke then to the individual who's responsible for this file, who thought, quite frankly, that the letter could be issued on the basis of a conversation that was supposed to resolve the issue—but it never took place.

J'ai ensuite parlé à la personne qui est responsable du dossier, qui pensait, pour être franc, que la lettre pouvait être transmise à la suite d'une conversation qui était censée avoir réglé la question — mais cette conversation n'a jamais eu lieu.


I got the impression from your address, Commissioner – which I thought was quite frank – that, to choose my words carefully – and I could have used stronger words – you were pretty fed up with the way the US was involved in the negotiations.

Monsieur le Commissaire, j’ai ressenti l’impression dans votre allocution - qui était à mon avis plutôt franche - que, pour peser soigneusement mes mots - et j’aurais pu employer des termes plus forts - vous en aviez ras-le-bol de la manière dont les États-Unis s’engagent dans les négociations.


I greatly respect Mr Őry, and will say to him quite frankly that I well understand why he, and many other Members of this House, endorses the Commission’s line, but perhaps I might also say that it was the Czech minister of labour, among others, who announced, as long ago as the end of last year, that even his own country was giving thought to the possibility of making transitional periods for worker mobility applicable to Romania and Bulgaria.

Je respecte profondément M. Őry, et je lui avouerai très franchement que je comprends parfaitement pourquoi - de même que beaucoup d’autres membres de cette Assemblée - il soutient la position de la Commission. Cependant, je pourrais également signaler que le ministre tchèque pour l’emploi, entre autres, a annoncé, dès la fin de l’année passée, que même son propre pays envisageait la possibilité d’appliquer des mesures transitoires à l’égard de la Roumanie et de la Bulgarie.


Some important thoughts have been expressed here on the issue of how best to organise such impact assessments, and I can tell you quite frankly that a discussion on this issue is currently under way in the Commission, and both President Barroso and myself are truly of the opinion that the current system needs to be changed.

Il a été question ici de la meilleure manière d’organiser de telles évaluations d’impact et je peux vous dire très franchement qu’un débat a lieu actuellement à la Commission sur cette question. Tant le président Barroso que moi-même, nous pensons qu’il faut vraiment changer le système actuel.


I quite frankly pardon the pun thought the franking privilege.I would be happy to discuss that at a future date as well.

Et en toute franchise — pardonnez le jeu de mots —, je pensais que le privilège de franchise postale.Je serais heureuse de discuter de cette question à une date ultérieure également.


I would like to state my great concern over this issue and I would also like to tell you, Mr President, that I am very fond of Mr MacCormick’s homeland, that I pride myself on being an avid reader of Robert Louis Stevenson and that, quite frankly, if Mr MacCormick thought I had colluded with any Member States – which I categorically deny – then at the very least, in light of Stevenson’s famous tale, I was amazed to discover I have attended meetings at which I was not present.

Cette affaire me préoccupe beaucoup, Monsieur le Président, vous devez le savoir, et vous devez savoir aussi que j’aime énormément le pays de M. MacCormick, je suis d’ailleurs un lecteur assidu de Robert Louis Stevenson. Alors, franchement, si M. MacCormick a cru que j’étais de mèche avec certains pays - ce que je nie formellement - je ne me suis peut-être pas rendu compte, comme dans la célèbre fable de Stevenson, de mon apparition dans des réunions où je n’ai jamais mis les pieds.


(DE) Mr President, quite frankly, I thought I was going to speak after the Commissioner and so I have only just arrived.

- (DE) Monsieur le Président, très sincèrement, je pensais que j'avais la parole après M. le Commissaire, et j'étais justement en train d'arriver ici.


As I thought about the first institution, the Canadian judicial infrastructure, and how the Speech from the Throne might bear on it, I was quite frankly more drawn to the outpouring of critical attack on our courts in recent days, particularly during debate in the other place in reply to the Speech from the Throne.

Tandis que je réfléchissais à la première institution, l'infrastructure judiciaire du Canada, et à l'incidence du discours du Trône sur cette dernière, je me suis senti franchement plus attiré par l'avalanche de critiques dont nos tribunaux ont fait l'objet dernièrement, particulièrement pendant le débat dans l'autre endroit en réponse au discours du Trône.


I don't think anybody has, quite frankly, thought in specific detail about what an enclosed system is and what it is that people actually think it's going to accomplish.

Je ne crois pas que quiconque, bien franchement, ait réfléchi en détail à ce que peut être un système enfermé ni à ce qu'on pense pouvoir vraiment en tirer.




Anderen hebben gezocht naar : quite     quite frankly     thought     who thought quite     who thought     thought was quite     quite frank     which i thought     him quite     him quite frankly     giving thought     tell you quite     you quite frankly     some important thoughts     pun thought     that quite     maccormick thought     anybody has quite     quite frankly thought     quite frankly thought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quite frankly thought' ->

Date index: 2023-11-09
w