Considering that part of the bill is motivated by the fact that police are just not able to respond quickly enough to shop owners or people who find themselves perhaps being the victims of a crime, could my hon. colleague comment on the connection between having enough police officers in our communities and the need to have citizens be able to make their own arrests in the absence of quick, prompt responses by police officers?
Étant donné que le projet de loi est motivé en partie par le fait que la police n'a tout simplement pas les moyens d'intervenir assez rapidement dans des situations où des commerçants ou des personnes sont victimes d'un crime, mon collègue pourrait-il parler du lien entre avoir suffisamment de policiers dans nos collectivités et le besoin de permettre aux citoyens de procéder eux-mêmes à des arrestations à défaut d'interventions rapides de la police?