Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "never too quickly—just quickly enough " (Engels → Frans) :

The Chair: Never too quickly—just quickly enough to be efficient, but not so quick as to bruise anybody's desire to be heard.

Le président: Jamais trop rapidement—juste assez rapidement pour être efficace, mais pas trop vite, pour ne pas empêcher qui que ce soit de se faire entendre.


I just can't see how, being the independent body that you are, which is fine, having access to all the classified material, being able to assess whether the funds that CSIS is getting are sufficient or whether there are other guys out there who are getting too much or not enough money to do their part of the exercise and who is bringing all of that together, keeping parliamentarians on a non-classified report status is actually logical in this era where things are far more volatile and complex, where we have internal threats that we never had before, let alo ...[+++]

Mais vous êtes un organisme indépendant, ce qui est parfait, puisque vous avez accès à tous les documents secrets, vous pouvez évaluer si le financement du SCRS est suffisant ou si d'autres organismes obtiennent trop ou pas assez de fonds pour faire leur part dans l'exercice, et qui réunit tous ces éléments ensemble. Il est logique de faire des rapports non classifiés pour les parlementaires dans ce domaine, où les choses sont très volatiles et complexes, et où planent des menaces internes auxquelles on n'a jamais été confrontées avant, et c'est sans parler des menaces extérieures, qui sont bien plus féroces.


But where management loses track of that or if in some cases it's just too quick—the pace is just too quick, and they can't keep up with it—that's when you would get it.

Mais si un gestionnaire ne se maintient pas à niveau ou si, comme c'est parfois le cas, le changement est trop brusque—le rythme s'accélère au point où l'entreprise ne peut pas suivre—c'est dans ces cas-là, que ce genre de chose arrive.


We're not complaining, it's just a reality, but we're often caught between a rock and a hard place, between either being too generous or not generous enough, and to steer that middle course will never satisfy everybody.

Nous ne nous plaignons pas, c'est la simple réalité, mais nous sommes souvent pris entre deux feux, entre le risque de nous montrer trop généreux et celui de ne pas l'être assez, et il est presque impossible de satisfaire tout le monde en optant pour la voie médiane.


It is too bad that those on the opposition benches were not quick enough to grasp the fact that you were saying that Mr. MacEachen was a parliamentary consultant, and not just a consultant to the Senate.

C'est dommage que les parlementaires des banquettes de l'opposition n'aient pas compris plus vite que M. MacEachen agit en tant que consultant parlementaire et non pas uniquement à titre de consultant du Sénat.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'never too quickly—just quickly enough' ->

Date index: 2024-08-29
w