Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «questions is already quite long » (Anglais → Français) :

The list of senators who want to ask you questions is already quite long.

La liste des sénateurs qui veulent vous poser des questions est déjà très longue.


G. whereas pre-trial investigations against Sergei Stanishev had already started long before he became a Member of the European Parliament, and whereas the proceedings in question are, therefore, not connected in any way with his position as a Member of the European Parliament;

G. considérant que Sergei Stanishev faisait déjà l'objet d'une instruction préparatoire longtemps avant son élection au Parlement européen et que cette instruction n'a donc a fortiori aucun lien avec ses fonctions de député européen;


Mr. John Herron: Madam Speaker, the question is quite long to give an appropriate response.

M. John Herron: Madame la Présidente, la question est fort longue pour qu'il soit possible d'y répondre correctement.


I would be tempted to ask my colleague the same question I already asked many other members today, regarding how long it took to introduce Bill S-9.

Je serais portée à poser à ma collègue la question que j'ai posée à plusieurs autres députés aujourd'hui, à propos de son impression du temps qu'il a fallu pour présenter le projet de loi S-9.


In terms of mental health services, we know that mental health resources in this country are already quite stretched and that people seeking mental health care are often faced with long waiting lists to see therapists, no matter what their mental health problem is.

En ce qui concerne les soins de santé mentaux, nous savons que les ressources dont nous disposons au Canada sont déjà très limitées et qu'il faut parfois attendre longtemps pour consulter un thérapeute, quel que soit le problème de santé mentale.


That's helpful, particularly because when we look at family class, we can see that wait times for parents and grandparents from Hong Kong are already, as you mentioned, quite long at 22 months.

C'est utile, car particulièrement dans le cas du regroupement familial, nous pouvons voir que les délais d'attente des parents et grands-parents à Hong Kong sont déjà assez longs, comme vous l'avez mentionné, avec 22 mois.


To avoid uncertainties regarding liabilities and to prevent restrictions to the distribution via retail cascade, an exemption should be introduced from the obligation to produce a prospectus for a public offer of securities, as long as a prospectus relating to the securities in question is already published.

Afin d'éviter les incertitudes en matière de responsabilité et d'empêcher les restrictions à la distribution via la chaîne de détaillants, il convient d'introduire une dérogation à l'obligation de produire un prospectus pour une offre publique de valeurs mobilières, dès lors que le prospectus relatif à ces valeurs mobilières est déjà publié.


Let me go straight to your specific questions – there were quite some of them – and try to point out straightforwardly what the Commission is already doing in this sector.

Permettez-moi de passer directement à vos questions spécifiques - et elles sont nombreuses - et de décrire simplement les actions actuelles de la Commission dans ce secteur.


It is well known that these limits were adopted in Amsterdam out of a fear of imposing an excessive workload on the Court which would further increase the time taken to transact the Court's business, which was already quite long, particularly where requests for preliminary judicial rulings on the interpretation of the law were concerned.

Là encore il est bien connu que ces limites ont été introduites à Amsterdam de peur d’une surcharge de travail de la Cour qui allongerait davantage les délais déjà assez longs surtout en matière de interprétation préjudicielle.


Quite apart from that, though, if a change of government in a country calls into question that which has been agreed by the European Union, not only is society split in that nation, but our continent, which is already quite complicated enough, is increasingly incapacitated.

Cela dit, si un changement de gouvernement dans un pays compromet l’acquis de l’Union européenne, cela engendre des clivages au sein des communautés nationales et rend l’Europe, déjà complexe au départ, de plus en plus incapable de fonctionner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'questions is already quite long' ->

Date index: 2022-12-01
w