Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question very explicitly " (Engels → Frans) :

Given that it explicitly limits access to programmes to certain enterprises (or gives preferential benefits), such legislation obviously has a very direct connection to the programme in question.

Étant donné qu'elle limite explicitement l'accès de certaines entreprises aux programmes (ou accorde des avantages préférentiels), cette législation a de toute évidence un lien direct avec le programme en question.


However, because it is not very explicit, it can give rise to some questions about natural human rights.

Mais n'étant pas très explicite, elle peut donner lieu à certaines questions à propos des droits de l'homme naturels.


With regard to the China-Taiwan question, the EU has been very explicit with both sides, consistently insisting on a peaceful resolution through dialogue, as I mentioned.

En ce qui concerne la question des rapports entre la Chine et Taïwan, l’Union européenne a été très explicite avec les deux parties, en insistant de manière cohérente, comme je l’ai mentionné, sur une résolution pacifique du conflit par le dialogue.


I would be interested to see the response of the Conservative leadership in the Senate on this kind of question (1530) Mr. Pierre Poilievre: Mr. Speaker, in fact the Minister of Public Works was very explicit when he said that this deal was “not in compliance with section 14 of the Parliament of Canada Act”.

Je suis désireux de connaître la réponse du leader du Parti conservateur au Sénat à ce genre de question (1530) M. Pierre Poilievre: Monsieur le Président, le ministre des Travaux publics a été très clair lorsqu'il a déclaré que l'entente ne respectait pas l'article 14 de la Loi sur le Parlement du Canada.


We need to be very explicit about this responsibility given the importance of this to so many people in Canada, given the importance of resolving the whole question of international credentials and given the importance of it to our immigration system.

Nous devons être très explicites quant à cette responsabilité étant donné l'importance de ce dossier pour tant de gens au Canada, la nécessité de résoudre la question des titres de compétences étrangers et l'incidence de ce problème sur notre système d'immigration.


Finally, on the question of justifying intervention, there is the point which Dr Kissinger argued very explicitly in a recent article in The New York Times .

Finalement, concernant la justification de l'intervention, voici l'élément que le Dr Kissinger avançait de manière très explicite dans un récent article dans le New York Times .


My very explicit question to the Commission and the Council is whether they would make every effort to enable the United Nations to look into this and similar cases, and to sufficiently protect witnesses and researchers.

La question très concrète que je pose à la Commission et au Conseil est de savoir s'ils entendent mettre tout en œuvre pour permettre aux Nations unies d'enquêter sur ce cas et d'autres cas semblables et de protéger suffisamment témoins et enquêteurs.


Finally, on the question of justifying intervention, there is the point which Dr Kissinger argued very explicitly in a recent article in The New York Times.

Finalement, concernant la justification de l'intervention, voici l'élément que le Dr Kissinger avançait de manière très explicite dans un récent article dans le New York Times.


Whereas the conditions laid down for the granting of recognition must provide some reasonable assurance that the producers' organizations receiving Community aid will, by virtue of the scope and duration of their activities and the very manner of their operation, help to bring about the desired improvement in production and marketing facilities for the products in question; whereas, to ensure that such producers' organizations enjoy at least a degree of stability, minimum limits should be laid down for the number of members and for t ...[+++]

considérant que les conditions posées pour l'octroi de la reconnaissance doivent apporter des assurances raisonnables que les organisations de producteurs bénéficiaires des aides communautaires, par l'ampleur et la durée de leur activité, par leur mode de fonctionnement même, contribueront à l'amélioration recherchée des conditions de production et de commercialisation des produits en cause; que, afin de garantir une stabilité minimale de ces organisations de producteurs, il convient de fixer des limites minimales, en termes de nombre d'adhérents et de volume de production, de fruits à coque et caroubes, en fonction des caractéristiques ...[+++]


To them I posed the question very explicitly. I asked whether they would like us to continue as we had pledged, that any surplus would henceforth be spent half for debt reduction and tax relief and the other half for social programs and economic investments.

Je leur ai posé la question carrément: voulez-vous que, comme nous en avons pris l'engagement, la moitié des excédents que nous réaliserons maintenant serve à réduire la dette et à alléger les impôts et l'autre moitié à renforcer les programmes sociaux et à investir dans l'économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question very explicitly' ->

Date index: 2022-03-03
w