Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
* * *
Translation

Traduction de «question period two most unfortunate occurrences took place » (Anglais → Français) :

* * * [Translation] Mr. Michel Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Île-d'Orléans, BQ): Mr. Speaker, during oral question period, two most unfortunate occurrences took place as a result of totally legitimate questions that were asked by the member for Laurier—Sainte-Marie, the leader of the Bloc Quebecois.

* * * [Français] M. Michel Guimond (Beauport Montmorency Côte-de-Beaupré Île-d'Orléans, BQ): Monsieur le Président, pendant la période des questions orales, deux événements très malheureux sont survenus suite à des questions très légitimes posées par le député de Laurier—Sainte-Marie, qui est le chef du Bloc québécois.


I refer him specifically to the most litigated portion of the code, section 253, impaired driving, in which an examination must be made two hours after the occurrence took place.

Je le renvoie en particulier à la disposition du Code donnant lieu au plus grand nombre de contentieux, l'article 253, la capacité de conduite affaiblie, qui exige qu'un examen ait lieu dans les deux heures après la survenance des faits.


(a) has been convicted of contravening a regulation made under paragraph 67(1)(b) within the two year period preceding the date fixed for the holding of the election for that office or, where the most recent election for that office took place before that two year period, in respect of the most recent election for that office;

a) n’a pas été déclaré coupable d’une infraction aux règlements pris en application de l’alinéa 67(1)b) au cours des deux années précédant la date du scrutin ou, si la dernière élection remonte à plus de deux ans, d’une infraction similaire commise à l’égard de cette élection;


The NGO was particularly concerned that the move took place less than two months after the former staff member in question had left EFSA, without a 'cooling off' period.

L'ONG a été particulièrement préoccupée par le fait que cet ancien membre du personnel a occupé son nouveau poste dans la société de biotechnologie moins de deux mois après avoir quitté l'EFSA et, par conséquent, sans délai de viduité.


May I say to Senator Lynch-Staunton and, indeed, to all honourable senators how much I appreciated their patience, good humour and the quality of their advice during Question Period and on other occasions when the former leader of the government was required to participate, at times vigorously, during the various exchanges which took place in the last two and one-half years.

Je tiens à dire au sénateur Lynch-Staunton et à tous les honorables sénateurs que je leur suis reconnaissant de leur patience, de leur bonne humeur et de la qualité des conseils qui m'ont été prodigués pendant les périodes de questions et à d'autres occasions lorsque l'ex-leader du gouvernement a été appelé à participer, au cours des deux dernières années et demie, à des échanges parfois assez vigoureux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question period two most unfortunate occurrences took place' ->

Date index: 2023-01-02
w