Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question perhaps honourable senators would agree " (Engels → Frans) :

Perhaps honourable senators would agree to grant Senator Atkins a five-minute extension?

Les sénateurs accepteraient-ils d'accorder cinq minutes de plus au sénateur Atkins?


I think honourable Members would agree that it is of fundamental importance that trade policy not only strengthens the opportunities that open markets can offer but also addresses the concerns globalisation generates not just for consumers, but also, and perhaps particularly, for small enterprises.

Je crois que mes collègues seront d’accord pour dire qu’il est crucial que la politique commerciale ne renforce pas seulement les opportunités que les marchés ouverts peuvent offrir mais qu’elle réponde également aux préoccupations que suscite la mondialisation pas uniquement pour les consommateurs, mais également, et peut-être surtout, pour les petites entreprises.


I think honourable Members would agree that it is of fundamental importance that trade policy not only strengthens the opportunities that open markets can offer but also addresses the concerns globalisation generates not just for consumers, but also, and perhaps particularly, for small enterprises.

Je crois que mes collègues seront d’accord pour dire qu’il est crucial que la politique commerciale ne renforce pas seulement les opportunités que les marchés ouverts peuvent offrir mais qu’elle réponde également aux préoccupations que suscite la mondialisation pas uniquement pour les consommateurs, mais également, et peut-être surtout, pour les petites entreprises.


Once we finish with this question, perhaps honourable senators would agree not to rise on other questions.

Une fois que nous en aurons terminé avec cette question, peut-être les honorables sénateurs seraient-ils d'accord pour ne pas poser d'autres questions.


Surely, the honourable senator would agreeperhaps he would not — that what we strive for is a single code couched in terms of general principle but to which members of both Houses could prescribe.

Le sénateur conviendra certes — ou peut-être pas — qu'il nous faut viser un code unique fondé sur des principes généraux auxquels les deux chambres peuvent souscrire.


Hon. Noël A. Kinsella (Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, the only suggestion is that perhaps honourable senators would find it more convenient if the vote that has been ordered to be held at 5 p.m. were held at 3:15 p.m. The bells could ring at 3 p.m. If honourable senators agree, it would open up the time for our committees to continue.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint de l'opposition): Honorables sénateurs, la seule suggestion que nous voudrions faire est qu'il serait peut-être plus commode pour les sénateurs de tenir à 15 h 15 le vote qui a été prévu pour 17 heures. Le timbre pourrait sonner à 15 heures. Si les honorables sénateurs sont d'accord, cela permettrait aux comités de poursuivre ensuite leurs travaux.


I think honourable senators would agree that most of the issues today are of mutual interest, yet there is no way one single parliament can answer those particular questions.

À mon avis, les honorables sénateurs conviendraient que la majorité des questions sont aujourd'hui d'intérêt mutuel. Toutefois, il est absolument impossible qu'un seul parlement puisse apporter des réponses à ces questions particulières.


Perhaps the honourable Member could, however, table a written question if it is important to have it answered. He might also perhaps telephone the Belgian Foreign Ministry, which I think would be obliging enough to give an answer.

Si cette question revêt une telle importance pour l’honorable député, je lui suggère de poser une question écrite ou de téléphoner au ministère belge des Affaires étrangères qui pourra - je pense - y répondre.


If the honourable Member would like to know more about the actual conditions relating to the transport of animals or bring the matter to the attention of the Commission it would perhaps be better if he put his questions directly to the Commission, as the express job of the Commission is both to monitor compliance with the provisions of directives in force and act if com ...[+++]

Si l'honorable parlementaire veut en savoir plus sur les conditions réelles de ces transports d'animaux ou soumettre ce point à la Commission, il serait peut-être bon qu'il adresse sa question directement à la Commission, car c'est avant tout à la Commission qu'il incombe tant de veiller au respect des dispositions des directives en vigueur que d'intervenir si celles-ci ne sont pas respectées.


If the honourable Member would like to know more about the actual conditions relating to the transport of animals or bring the matter to the attention of the Commission it would perhaps be better if he put his questions directly to the Commission, as the express job of the Commission is both to monitor compliance with the provisions of directives in force and act if com ...[+++]

Si l'honorable parlementaire veut en savoir plus sur les conditions réelles de ces transports d'animaux ou soumettre ce point à la Commission, il serait peut-être bon qu'il adresse sa question directement à la Commission, car c'est avant tout à la Commission qu'il incombe tant de veiller au respect des dispositions des directives en vigueur que d'intervenir si celles-ci ne sont pas respectées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question perhaps honourable senators would agree' ->

Date index: 2025-08-14
w