Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «question maybe my colleague could answer » (Anglais → Français) :

Mr. Mitchell Goldberg: I can answer the first part of the question. Maybe my colleague could answer the second part with regard to Professor Crépeau.

M. Mitchell Goldberg: Je peux répondre sur la première partie de la question, et ma collègue pourra parler de M. Crépeau.


Maybe my colleague could explain to Canadians why this is an important feature of having a harm-reduction site that minimizes infections and reduces health care costs for the country.

Ma collègue pourrait-elle expliquer aux Canadiens que le fait qu'un centre de réduction des méfaits causés par la toxicomanie permet de réduire les infections et les coûts des soins de santé à l'échelle du pays constitue un atout?


Maybe you could answer this question.

Vous pourriez peut-être répondre à cette question.


Finally, with regard to the earlier answer to a question from my colleague, Mrs Kinnock, about our obligations under the Cotonou Agreement to extend market access for ACP countries in terms of the trade negotiations, does this not fly in the face of those promises and call into question our commitment to development in those countries?

Enfin, pour ce qui a trait à la réponse précédente à une question de ma collègue, Mme Kinnock, concernant nos obligations d'élargir l'accès aux marchés pour les pays ACP conformément aux négociations commerciales de l'accord de Cotonou, ceci ne bat-il pas en brèche ces promesses et ne remet-il pas en question notre engagement en faveur du développement de ces pays ?


Mr President, perhaps I could answer the first two of those questions, since the third was put directly to my colleague, Commissioner Verheugen, and in the light of his experience in dealing so successfully with enlargement I can refer that to him – although I will have a go if he likes!

- (EN) Monsieur le Président, je pourrais peut-être répondre aux deux premières questions étant donné que la troisième s’adressait directement à mon collègue M. Verheugen et, compte tenu de son expérience acquise en s’occupant si brillamment de l’élargissement, je peux la lui laisser - bien que je puisse m’en charger s’il le souhaite!


I do not know because that is a question that is definitely not within my field of competence and I would not like to anticipate my colleague who is competent in this matter and who has prepared to answer this question but who will be giving his answer at a later point in this question time. Please understan ...[+++]

Je ne le sais pas parce qu’il s’agit d’une question qui n’est en aucune façon de mon ressort et que je ne voudrais pas préjuger des propos de mon collègue compétent en la matière, qui a préparé une réponse ? cette question et vous la donnera plus tard au cours de cette heure des questions. Je vous prie de comprendre que je ne suis pas habilité ? répondre ? votre question.


Of course, my colleagues will be pleased to answer any questions posed during the course of the debate.

Après tout, toutes ces initiatives sont nouvelles pour les nouveaux États membres. Mes collègues seront naturellement heureux de répondre à toutes les question posées durant le débat.


Maybe my colleague could answer for aerospace industries.

Peut-être que mon collègue pourrait vous répondre du point de vue des industries aérospatiales.


Ms. Lucie Lemonde: Maybe my colleague could answer that better than I.

Mme Lucie Lemonde: Peut-être que mon collègue répondra mieux que moi à cela.


I wonder if we could seek consent of the House to have the time extended another four minutes so my colleague could answer those questions.

Je me demande si nous ne pourrions pas avoir le consentement de la Chambre pour prolonger le temps de réponse de quatre minutes afin que le député puisse répondre à ces questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question maybe my colleague could answer' ->

Date index: 2025-04-28
w