Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask questions referring to documents
Asking questions at events
Borderline
Direct questioning
Explosive
Personality
Pose questions at events
Pose questions referring to document
Pose questions referring to documents
Put forward questions referring to documents

Traduction de «question i especially » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


A rare metabolic myopathy with characteristics of muscle cramping and/or stiffness after exercise (especially during heat exposure), post-exertional rhabdomyolysis and myoglobinuria and elevation of serum creatine kinase. Caused by mutation in the SL

myopathie métabolique par défaut de transport du lactate


A unique form of congenital adrenal hyperplasia characterised by glucocorticoid deficiency, severe sexual ambiguity in both sexes and skeletal (especially craniofacial) malformations. Prenatal androgen excess is responsible for severe virilisation of

hyperplasie congénitale des surrénales par déficit en cytochrome P450 oxydoréductase


Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agrifin) (Agri-budgetary Questions) | Working Party on Financial Agricultural Questions (Agri-monetary Questions)

Groupe Questions agrofinancières (AGRIFIN) (Questions agri-budgétaires) | Groupe Questions agrofinancières (Questions agromonétaires)


Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations | Directorate 4 - Institutional Questions/Budget/Staff Regulations/Litigation | Directorate 4 - Institutional Questions/Staff Regulations/Litigation | Directorate for Institutional Questions, the Budget and the Staff Regulations | Directorate for Institutional Questions, the Staff Regulations and Litigation

Direction 4 - Questions institutionnelles / Statut / Contentieux | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut/Contentieux


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


pose questions referring to document | put forward questions referring to documents | ask questions referring to documents | pose questions referring to documents

poser des questions en se référant à des documents


Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse co ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Paris Protocol to the Ramsar Convention on Wetlands, 1982 | Protocol to amend the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat

Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There is little question in my mind that the two other rights established by this amendment are of questionable value, especially to parents desiring a religious orientation in the education of their children.

Cependant, je suis convaincu que les deux autres droits attribués par cette modification ont peu de mérite, surtout pour les parents qui désirent que l'enseignement fourni à leurs enfants conserve un aspect religieux.


Hon. Claude Carignan (Leader of the Government): Thank you for your question and especially for giving notice.

L'honorable Claude Carignan (leader du gouvernement) : Je vous remercie de votre question et surtout de l'avoir fait parvenir avec un préavis.


Mr. Speaker, I thank my colleague for his question. I especially thank him for pointing out that Canada is lagging behind other countries that have already updated their criminal justice systems.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de cette question et surtout de ses observations établissant qu'on est en retard sur certains pays qui ont déjà mis à jour leur système de justice criminelle.


I would like to take the opportunity to put the following question, maybe especially to the Council: Are you prepared to draw up not only environmental criteria for biofuels but also social standards for biofuels, for example, guaranteeing acceptable pay, union rights, etc. for the biofuel we buy in to the Union?

Je voudrais saisir cette opportunité pour poser la question suivante, peut-être plus particulièrement au Conseil: êtes-vous prêt à mettre au point des critères environnementaux pour les biocarburants, mais aussi des critères sociaux, par exemple, garantissant un salaire acceptable, les droits syndicaux, etc., pour le biocarburant que nous achetons dans l’Union européenne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact is that concerns and questions remain, especially with regard to the participation of SMEs, where the access costs for participants and access to the risk-sharing finance facility still pose problems, with regard to coherence and the absence of confusion with other Community policies, with regard to the dissemination of knowledge, where quality and respect for intellectual property are issues, and with regard to the role of Member States in the governance of the programme.

Il subsiste en effet des inquiétudes et des interrogations, notamment sur la participation des PME - coûts d’accès pour les participants, accès à l’instrument financier de partage des risques -, la cohérence, sans confusion avec d’autres politiques communautaires, la transmission des connaissances - qualité, respect de la propriété intellectuelle -, le rôle des États membres dans la gouvernance du programme.


I understand, of course, that question period especially is one of those times when partisan feelings can run high and members quite enjoy exchanging barbs.

Je suis évidemment conscient du fait que la période des questions est un moment particulier où les sentiments partisans peuvent s’exprimer plus vivement et où les députés aiment se lancer des pointes.


You understand, honourable senators, that, as legislators, our job is to question ourselves and question bills, especially when those very questions are in front of a provincial court of appeal where last month judges recognized that those obligations are of immediate interpretive value in defining the content of those provisions.

Vous comprenez, honorables sénateurs, qu'en tant que législateurs, notre travail consiste à nous remettre en question et à remettre en question les projets de loi, surtout lorsqu'une cour provinciale d'appel est saisie de ces questions mêmes alors que le mois dernier, des juges ont reconnu que ces obligations ont une valeur immédiate d'interprétation dans la définition du contenu de ces dispositions.


Having said which, I have not replied to all the questions raised, especially concerning the association of the candidate countries because we hope, in 2004, to carry out a major reform which will affect them directly, just as if affects us, today, in the Union.

Ayant dit cela, je n'ai pas apporté une réponse à toutes les questions qui se posent, notamment celle de l'association des pays candidats, puisque nous voulons, en 2004, faire une grande réforme qui les concerne directement, comme nous-mêmes, aujourd'hui, dans l'Union.


Having said which, I have not replied to all the questions raised, especially concerning the association of the candidate countries because we hope, in 2004, to carry out a major reform which will affect them directly, just as if affects us, today, in the Union.

Ayant dit cela, je n'ai pas apporté une réponse à toutes les questions qui se posent, notamment celle de l'association des pays candidats, puisque nous voulons, en 2004, faire une grande réforme qui les concerne directement, comme nous-mêmes, aujourd'hui, dans l'Union.


The directive in question specifies that the high-speed links include new links, especially built for high speeds of over 250 km/h, links especially designed for speeds of 200 km/h and links especially designed so that the speed has to be changed according to each case.

La directive en question précise que les lignes à grande vitesse comprennent des lignes nouvelles spécialement construites pour la grande vitesse pour des vitesses supérieures à 250 km/h, des lignes spécialement aménagées pour des vitesses de l’ordre de 200km/h, ainsi que des lignes spécialement aménagées dont la vitesse doit être adaptée cas par cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question i especially' ->

Date index: 2022-01-18
w