Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "question concerns the millennium fund announced yesterday " (Engels → Frans) :

The day after the budget was tabled, in his review, there was a small paragraph on the millennium fund, where he said: “Nothing in the somewhat fuzzy and still undefined project announced yesterday justifies the decision made by Ottawa to manage this fund themselves, unless it is to become more visible and to have the maple leaf on every cheque handed out to the students”.

Le lendemain du budget, dans sa critique, il y avait un petit paragraphe où il parlait des bourses du millénaire: «Or, rien dans le projet présenté hier, encore flou et informe, ne justifie le fait qu'Ottawa gère ces fonds lui-même, si ce n'est le désir de paraître, celui de voir la feuille d'érable sur les chèques aux étudiants».


Again yesterday, the minister did not respond to my question concerning the Auditor General's severe criticism of the way the government is managing the employment insurance fund.

Hier, encore une fois, le ministre n'a pas répondu à ma question concernant les critiques sévères du vérificateur général face à la gestion gouvernementale de la caisse d'assurance-emploi.


Workplace Restrictions on Eligibility for Grants for Millennium Scholarship Fund-Government Position Hon. Pierre Claude Nolin: Honourable senators, my question concerns the Millennium Fund announced yesterday by the Minister of Finance.

L'honorable Pierre Claude Nolin: Honorables sénateurs, ma question concerne le Fonds du millénaire qui a été annoncé hier par le ministre des Finances.


The investment in South Korea, announced yesterday, is a source of concern: I would not want European funds and possible funding provided by the German Government to be used not for boosting European economic growth, employment and development in Europe, but employed in South Korea, in the sole interests of one company which – I repeat – has not upheld the agreements it signed up to with Italy when privatisation took place.

Les investissements en Corée du Sud, annoncés hier, nous préoccupent: je ne voudrais pas que les fonds européens et les éventuels fonds fournis par le gouvernement allemand soient utilisés non pas pour stimuler la croissance de l’économie européenne, de l’emploi et du développement en Europe, mais pour être utilisés en Corée du Sud, dans l’intérêt exclusif d’une entreprise qui - je le répète - n’a pas respecté les accords passés avec l’Italie au moment de la privatisation.


Finally, the $1 billion Canada millennium scholarship endowment fund that the Prime Minister announced yesterday in response to the Speech from the Throne demonstrates once again our commitment to helping young Canadians.

En dernier lieu, le Fonds de dotation des bourses d'études du millénaire d'un milliard de dollars, annoncé hier par le premier ministre dans son adresse en réponse au discours du Trône, a fait preuve, encore une fois, de notre engagement à aider les jeunes Canadiens et Canadiennes.


One of the concerns I have is that as we get into this discussion, and in fact even from the throne speech, where we saw the announcement of the millennium fund, it appeared as if there was no discussion whatsoever with the academic community, the student community or other people in the field about this fund being set up.

Ce qui m'inquiète, c'est que nous nous lançons dans cette discussion,—et nous l'avons vu même dans le discours du Trône, où a été annoncée la création d'un fonds du millénaire,—sans qu'il semble y avoir consultation des milieux universitaires, étudiants, ou autres directement intéressés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'question concerns the millennium fund announced yesterday' ->

Date index: 2025-01-10
w