Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quebec victims were here yesterday " (Engels → Frans) :

If we were to go a step further, and compare all the witnesses who were heard in the Quebec National Assembly with those who appeared before the joint parliamentary committee, it would be seen that there were, to all intents and purposes, no witnesses who were not heard either in Quebec City or here in Ottawa.

Si on se livrait à l'exercice suivant, c'est-à-dire de comparer tous les témoins qui ont pu se faire entendre à l'Assemblée nationale à Québec avec ceux qui sont venus ici au Comité mixte parlementaire, on constaterait que, pour l'essentiel, il n'y a pas de témoin qui ne se soit pas fait entendre à Québec qui n'ait pu se faire entendre ici à Ottawa.


The people of Toronto and in particular the victims and the families of victims were outraged yesterday when a Toronto judge handed down an outrageously lenient sentence with respect to the sex abuse case at Maple Leaf Gardens.

Hier, les Torontois et en particulier les victimes et leurs familles ont été outrés par la peine outrageusement clémente qu'a prononcée un juge de Toronto dans la cause des agressions sexuelles commises au Maple Leaf Gardens.


I will repeat what I said yesterday evening because I do not know if the honourable Members here this evening were also here yesterday: regarding the Regulation on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH), I have cut back registration taxes to 60% for SMEs and 90% for micro-enterprises.

Permettez-moi de répéter ce que j’ai dit hier soir car je ne sais pas si les députés présents ce soir l’étaient également hier: s’agissant du règlement concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), j’ai ramené les taxes d’enregistrement à 60 % pour les PME et à 90 % pour les micro-entreprises.


The relations of the victims of Cesare Battisti – who killed four decent, hard-working people in a senseless bloodbath in front of their families and children – came here yesterday in this spirit of trust.

C’est dans cet esprit de confiance que sont venues ici hier les familles des victimes de Cesare Battisti, qui a tué quatre personnes honnêtes et travailleuses lors d’un massacre insensé perpétré sous les yeux de leurs familles et de leurs enfants.


The Finance Minister and the Premier of Quebec were being polite yesterday, because Quebec is supposed to be receiving $2.2 billion, but deep down, they are fed up because Quebec has been waiting for the money for 18 years.

Le ministre des Finances du Québec et le premier ministre du Québec ont été un peu polis hier, car 2,2 milliards de dollars sont censés arriver, mais en leur âme et conscience, ils sont tannés d'attendre cette somme depuis 18 ans.


Mr Lieberman, you are not in this House, but you were here yesterday, and I would like to say to you: there will be no intimidation in this Parliament!

Monsieur Lieberman, vous n'êtes pas dans cette enceinte, mais vous étiez hier au Parlement, et je vous le dis: pas d'intimidation dans cette enceinte parlementaire!


– (PL) Madam President, Commissioner, as we were saying here yesterday, you have come here in your new role at a particularly good time during our debate on transport.

– (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, comme dit hier, vous êtes arrivé avec votre nouvelle casquette à un moment idéal de notre débat sur le transport.


Shrimpers from New Brunswick and Quebec were here yesterday.

Les crevettiers du Nouveau-Brunswick et du Québec étaient ici hier.


I would remind the House of what was said here yesterday by one of our PPE members, Mr Bébéar, when he complained – quite rightly – about the low level of compensation envisaged by the IOPCF for the victims of the Prestige accident. We must, therefore, be consistent, and adopt a very firm amendment requiring that, in the case of accidents of this type, what is not cover ...[+++]

Je rappellerai ce qu’a dit, hier, ici, un de nos collègues du PPE, M. Bébéar, lorsqu’il est intervenu pour se plaindre du faible montant des indemnisations que le FIPOL envisageait pour les victimes de l’accident du Prestige, et il a raison. Il faudrait donc être cohérent et adopter un amendement très dur demandant qu’en ce qui concerne les accidents de ce type, ce qui n’est pas prévu dans la convention internationale soit couvert par notre directive.


Joey Haché and a group of Quebec victims were here yesterday, a year to the day after the Liberals' rejection of a motion, which had the support of all the opposition parties, calling for compensation of all hepatitis C victims. They reminded us that nothing has changed in the past year, except that several hundred victims have died, without receiving any support from this government, which continues to wash its hands of them.

Joey Haché et un groupe de victimes du Québec étaient ici hier, un an jour pour jour après le rejet par les libéraux d'une motion, appuyée par tous les partis d'opposition, demandant la compensation de toutes les victimes de l'hépatite C. Ils ont rappelé que rien n'a changé depuis un an, sinon que plusieurs centaines de victimes sont décédées, sans aucun soutien de ce gouvernement qui continue à s'en laver les mains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'quebec victims were here yesterday' ->

Date index: 2025-05-25
w