Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-down
Deliver a rock in the back of the house
Deliver a stone in the back of the house
Disconnect
EU-SOFA
Laying down
Put a rock deep
Put a rock in the back of the house
Put a stone deep
Put a stone in the back of the house
Put on airs
Put on side
Put on the dog
Put on the ritz
Put out of operation
Put out of service
Put the Indian sign on
Put the hex on
Put the squitch on
Put the whammy on
Shut-down
Stop
Taking off the line
To decenter the center
To decentre the centre
To offset the center
To offset the centre
To put off the center
To put off the centre
To put or insert something into the body.
To put the ball in a scrummage
To put the ball into a scrummage
To put the ball into the second row

Traduction de «put the vast » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
put a rock deep [ put a stone deep | put a rock in the back of the house | put a stone in the back of the house | deliver a rock in the back of the house | deliver a stone in the back of the house ]

placer une pierre dans l'arrière de la maison [ placer une pierre à l'arrière de la maison ]


put the hex on [ put the Indian sign on | put the squitch on | put the whammy on ]

envoûter [ ensorceler ]


to decenter the center | to decentre the centre | to offset the center | to offset the centre | to put off the center | to put off the centre

excentrer


put on airs [ put on the ritz | put on side | put on the dog ]

se donner des airs


Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


To put or insert something into the body.

action: introduction


to put the ball in a scrummage | to put the ball into a scrummage

rentrer le ballon en mêlée (1) | introduire le ballon en mêlée (2) | introduire le ballon dans une mêlée ordonnée (3)


close-down | disconnect | laying down | put out of operation | put out of service | shut-down | stop | taking off the line

mise à l'arrêt


to put the ball into the second row

mettre le ballon en seconde ligne


Popular initiative «For popular initiatives to be put to the vote within six months, excluding the Federal Council and Parliament»

Initiative populaire fédérale «pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, globalisation and vastly expanded trade and capital flows require Community policies which enhance, not put at risk, the EU's global competitiveness.

Dans le même temps, la mondialisation et l'intensification du commerce et des flux de capitaux imposent de définir des politiques communautaires qui viennent renforcer et non compromettre la compétitivité globale de l'UE.


The vast majority of Syrian refugees are in Lebanon, Jordan and Turkey and the numbers keep growing, putting enormous political, economic and social pressure on these countries.

La grande majorité des réfugiés syriens se trouvent actuellement au Liban, en Jordanie et en Turquie. Leur nombre ne cesse d'augmenter, ce qui fait peser une pression politique, économique et sociale énorme sur ces pays.


The vast majority of stakeholders, as well as the EU institutions and consultative bodies, preferred this approach over the other two planning options put forward by the Commission; justifying their views with a range of technical, economical, environmental, social or political arguments.

La grande majorité des parties intéressées, ainsi que les institutions de l'UE et les organes consultatifs, ont préféré cette approche aux deux autres choix de planification proposés par la Commission, en justifiant leur point de vue par une série d'arguments d'ordre technique, économique, environnemental, social et politique.


This has led to situations where a limited number of Member States deal with the vast majority of asylum seekers, putting the capacities of their asylum systems under strain and delaying asylum seekers' applications being processed.

Il en a résulté des situations où un petit nombre d’États membres s’occupent de la grande majorité des demandeurs d’asile, ce qui met les capacités de leur régime d’asile sous pression et retarde le traitement des demandes d’asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The vast majority of Syrian refugees are in Lebanon, Jordan and Turkey and the numbers keep growing, putting enormous political, economic and social pressure on these countries.

La grande majorité des réfugiés syriens se trouvent actuellement au Liban, en Jordanie et en Turquie. Leur nombre ne cesse d'augmenter, ce qui fait peser une pression politique, économique et sociale énorme sur ces pays.


Stresses that this presence can help create the security conditions that would allow for recent plans by the Afghan Government to exploit the country’s potentially vast mining and minerals industry to be put into practice, thus providing it with sorely needed own resources for the national budget;

souligne que cette présence peut contribuer à créer les conditions de sécurité propres à permettre la concrétisation des projets récents du gouvernement afghan d'exploiter le potentiel prometteur de l'industrie minière du pays et à fournir au gouvernement les ressources propres grandement nécessaires pour alimenter le budget national;


The vast majority of stakeholders, as well as the EU institutions and consultative bodies, preferred this approach over the other two planning options put forward by the Commission; justifying their views with a range of technical, economical, environmental, social or political arguments.

La grande majorité des parties intéressées, ainsi que les institutions de l'UE et les organes consultatifs, ont préféré cette approche aux deux autres choix de planification proposés par la Commission, en justifiant leur point de vue par une série d'arguments d'ordre technique, économique, environnemental, social et politique.


Phase 3 should focus on the maritime domain, as it concerns putting together the multitude of information sources that are monitoring activities on the open seas; the equivalent challenge of monitoring such a vast space does not arise in relation to land borders.

La phase 3 devrait se concentrer sur le domaine maritime puisqu'elle consiste à mettre en commun les multiples sources d'informations qui surveillent les activités en haute mer; un tel défi en termes d'espace à contrôler ne se pose pas pour les frontières terrestres.


The European Union has put in place a vast array of legal instruments to protect personal data.

L'Union européenne (UE) a mis en place un arsenal juridique dans le domaine de la protection des données à caractère personnel.


New policies and programmes have been put in place to improve the quality of life of the vast majority of the people, including the provision of basic social services and positive discrimination through the policy of Black Economic Empowerment (BEE).

De nouvelles politiques et de nouveaux programmes ont été institués afin d’améliorer la qualité de vie de la grande majorité de la population, notamment la fourniture de services sociaux de base et la mise en place d’actions de discrimination positive dans le cadre de la politique d’autonomie économique de la population noire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put the vast' ->

Date index: 2024-05-15
w