Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pursue a line that senator merchant just " (Engels → Frans) :

Senator MacDonald: I want to pursue a line that Senator Merchant just raised.

Le sénateur MacDonald : Je veux poursuivre dans la même veine que le sénateur Merchant.


In line with the conclusions of the Rio +20 UN Conference on Sustainable Development, the EU is committed to pursuing a just global transition to an inclusive green economy in collaboration with other international partners.

Dans le prolongement des conclusions de la conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio+20), l’Union européenne s’est engagée en faveur d’une transition mondiale juste vers une économie verte fondée sur l’intégration, en collaboration avec d’autres partenaires internationaux.


In line with the conclusions of the Rio +20 UN Conference on Sustainable Development, the EU is committed to pursuing a just global transition to an inclusive green economy in collaboration with other international partners.

Dans le prolongement des conclusions de la conférence des Nations Unies sur le développement durable (Rio+20), l’Union européenne s’est engagée en faveur d’une transition mondiale juste vers une économie verte fondée sur l’intégration, en collaboration avec d’autres partenaires internationaux.


Is the Commissioner satisfied we are pursuing that line, or are we just having a very polite debate in Parliament this afternoon, while Mr Mandelson is attacking the very foundations of the CAP?

Madame la Commissaire est-elle satisfaite que nous suivions cette direction ou sommes-nous engagés au Parlement cet après-midi dans une discussion très courtoise alors que M. Mandelson s'en prend aux fondements même de la PAC?


– (PT) The political guidelines for the next mandate of the Commission, which have just been tabled, reveal its President’s intention to continue pursuing the main lines of action that were included in the guidelines of the mandate that is now ending.

– (PT) Les orientations politiques pour le prochain mandat de la Commission, qui viennent d’être présentées, révèlent l’intention du président de poursuivre les grandes lignes de son action figurant dans les orientations relatives au mandat qui prend fin.


As far as the question on shipbuilding is concerned, and without, of course, committing our successors to a policy along the lines I have just described – namely, rigorous control of compliance with the existing, fairly generous rules for this sector, as well as active measures to promote, in cooperation with the industry, the sector's development – I would expect this kind of policy to be pursued.

En ce qui concerne la question de la construction navale, et sans engager, bien entendu, nos successeurs à l’égard d’une politique conforme aux orientations que je viens de décrire - à savoir un contrôle rigoureux quant au respect des règles relativement généreuses appliquées à ce secteur, ainsi que des mesures actives pour promouvoir, en coopération avec l’industrie, le développement du secteur -, ce type de politique devrait se poursuivre.


As a matter of fact, if he had pursued that line of questioning, I would have asked Senator Buchanan to tell me where Premier MacLellan had indicated that he was not fully informed prior to the announcement.

D'ailleurs, s'il avait continué à poser des questions, j'aurais demandé au sénateur Buchanan de me dire où le premier ministre MacLellan avait indiqué qu'il n'était pas tout à fait au courant alors que l'annonce n'était pas encore faite?


Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, if we were to pursue the line of argument of the honourable senator, I am not sure that binding legislation by the Government of Canada and all 10 provinces would be required.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, si nous devions suivre la logique de l'honorable sénateur, je ne suis pas certain qu'il serait nécessaire d'obtenir une mesure législative à caractère exécutoire de la part du gouvernement du Canada et des dix provinces.


Senator Ogilvie: I will make my comment directed through the question that Senator Merchant just asked.

Le sénateur Ogilvie : Mon commentaire est dans la même veine que la question que vient de poser le sénateur Merchant.


Senator Lang: I want to pursue the line of questioning that Senator Meighen started.

Le sénateur Lang : Je veux poursuivre dans la même veine que le sénateur Meighen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pursue a line that senator merchant just' ->

Date index: 2024-09-01
w