Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public rather than always leaving commissioner " (Engels → Frans) :

That would need to be determined in some kind of public forum rather than just leaving it to the Wheat Board's discretion to determine what, in fact, was commercially sensitive.

Il faudrait déterminer l'information de nature délicate sur le plan commercial dans le cadre d'une tribune publique quelconque au lieu de laisser simplement la Commission canadienne du blé en décider.


We say ‘yes’ to the need for this Constitution, and ‘yes’ to the reforms that the Constitution must bring in order to replace the inadequate Treaty of Nice. The fact that he is now stating that in public rather than always leaving Commissioner Wallström in the lurch, that he is declaring his support for it in front of this Parliament, represents progress.

Nous répondons «oui» à la nécessité de cette Constitution et «oui» aux réformes que celle-ci doit mettre en place afin de remplacer le traité de Nice inadéquat. Le fait qu’il dise à présent cela en public au lieu de toujours faire faux bond à la commissaire Wallström, qu’il déclare son soutien à cette Constitution devant le Parlement, représente un progrès.


Mr. Speaker, it may be more appropriate for the Commissioner of Canada Elections to be appointed by the Minister for Democratic Reform or Parliament, rather than have the appointment left to the Director of Public Prosecutions, but I leave that consideration for the minister and this House.

Qu'en pense la députée? Monsieur le Président, il pourrait être plus approprié que le commissaire aux élections fédérales soit nommé par le ministre de la Réforme démocratique ou le Parlement, plutôt que par le directeur des poursuites pénales, mais je laisse le soin au ministre et à la Chambre d'en juger.


H. whereas the key feature of emergency rule by Commissioners is their authority to derogate from regulations and controls, including for example, exemption from environmental impact assessment and public procurement legislation, and a seemingly uncontrolled access to public funds; whereas they were given the authority to decide the location of plants, landfills and incinerators, and the contracting companies, free from obligation to inform local authorities and inhabitants about the decisions taken; whereas the Commissioner system ...[+++]

H. considérant que les pouvoirs d'urgence confiés aux commissaires se caractérisent principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics, et par l'accès apparemment illimité aux crédits publics; considérant qu'ils ont été habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à désigner les entreprises adjudicataires sans être sou ...[+++]


H. whereas the key feature of emergency rule by Commissioners is their authority to derogate from regulations and controls, including for example, exemption from environmental impact assessment and public procurement legislation, and a seemingly uncontrolled access to public funds; whereas they were given the authority to decide the location of plants, landfills and incinerators, and the contracting companies, free from obligation to inform local authorities and inhabitants about the decisions taken; whereas the Commissioner system ...[+++]

H. considérant que les pouvoirs d'urgence donnés aux commissaires se caractérisent principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics, et par l'accès apparemment illimité aux fonds publics; considérant que les commissaires ont été habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à désigner les entreprises adjudicataires sa ...[+++]


Thus, when we say we want to leave the combat zone, we have taken into account that others can take up that part of the mission so that we can focus our efforts on development and reconstruction, which, incidentally, would be more in line with what is important to Canadians, rather than always being deployed in combat zones.

Donc, quand nous disons que nous voulons sortir de la zone de guerre, c'est en prenant en compte que d'autres peuvent remplir cette partie de la mission pour que nous puissions agir, justement, au niveau du développement et de la reconstruction ce qui, soit dit en passant, est davantage dans les cordes des Canadiens que le fait d'être toujours postés en zone de guerre.


It is through our efforts that we have these amendments, such as whistleblowers now reporting to an independent commissioner rather than to the president of the public service, the commissioner reporting to Parliament rather than to a minister, the RCMP being included in the group of whistleblowers and the Access to Information Act restrictions being reduced to five years from twenty years.

C'est grâce à ses efforts que nous avons obtenu les amendements suivants : les divulgateurs se rapportent maintenant à un commissaire indépendant plutôt qu'au président de la Commission de la fonction publique, le commissaire relève du Parlement plutôt que d'un ministre, le personnel de la GRC fait maintenant partie du groupe des divulgateurs et les restrictions en vertu de la Loi sur l'accès à l'information ont été ramenées de 20 ans à cinq ans.


Moreover, the Commission proposal provides for considerable flexibility, calculating Community co-funding by priority area rather than by measure as over the current programming period, leaving open the possibility of a project being funded entirely by private backers, thereby, in the rapporteur’s opinion, underpinning private-public partnership arrangements and achieving increased transparency. The draft regul ...[+++]

En outre, la proposition de la Commission offre beaucoup de souplesse: calculer le cofinancement communautaire par axe de priorité et non par mesure, comme c'est le cas pendant la période de programmation en cours. Ce faisant, on laisse ouverte l'éventualité que certains travaux soient financés intégralement par des crédits privés. Le rapporteur estime que le partenariat public-privé se trouve ainsi renforcé tout en donnant plus de transparence au système. Par ailleurs, le projet de règlement offre, sur un assez grand nombre de points, des incitants à la mobilisation des capitaux privés.


Instinctively, all of us have always been supportive of those who find themselves in the dreadful situation of being forced to leave their own country and apply for asylum in another, but the level of danger to which the rapporteur would have it conceded that all applicants are exposed in their countries of origin is not always acceptable. He is compelling governments and Member States – to put it in colloquial terms – not to make a fuss and to open their gates without delay, invoking the Geneva Convention as if it were a magic password, a skel ...[+++]

Instinctivement nous sommes tous solidaires, depuis toujours, avec ceux qui se trouvent dans l'absolue nécessité de quitter leur pays et de demander asile à un autre pays, mais le niveau de la situation de danger que le rapporteur voudrait étendre à tous les demandeurs n'est pas toujours acceptable, et revient à imposer aux gouvernements des États membres - je le dis tout net - de ne pas faire trop d'histoires, d'ouvrir les portes sans restriction en invoquant la convention de Genève comme si c'était un sésame, un passe-partout, au li ...[+++]


Would you like to see some kind of shift in tax policy or incentives so that the private sector can take more responsibility in training and research, rather than always relying on public institutions?

Souhaitez-vous qu'on apporte des modifications à la politique ou aux incitations fiscales pour que le secteur privé assume davantage de responsabilités à l'égard de la formation et de la recherche, plutôt que de toujours s'attendre à ce que les établissements publics jouent ce rôle?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public rather than always leaving commissioner' ->

Date index: 2021-09-07
w