For instance, when we identify risk factors related to direct or indirect support by foreign states, or when a foreign carrier would reasonably be expected to offer a level of service that could reduce or eliminate competition on some routes, we would take a more prudent position.
Nous adoptons par contre une approche plus prudente lorsque nous repérons par exemple des facteurs de risque associés à l'appui direct ou indirects d'États étrangers, ou qu'on pourrait raisonnablement s'attendre à ce qu'un transporteur étranger offre un niveau de service risquant de réduire ou d'éliminer la concurrence sur certains trajets.