Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provinces since he just " (Engels → Frans) :

(BG) Mr President, just days ago, the Commission voted for the Danube strategy action plan, so I will look at Mr Luhan’s report through the prism of this event, especially since he says in his explanatory statement that his aim is to stimulate debate on the dependency and complementary nature of the measures at European and national level.

– (BG) Monsieur le Président, il y a quelques jours à peine, la Commission a voté en faveur du plan d’action de la stratégie pour le Danube. Je voudrais donc me pencher sur le rapport de M. Luhan à travers le prisme de cet événement, en particulier dans la mesure où il a déclaré dans son exposé des motifs que son objectif consistait à stimuler un débat sur l’interdépendance et la complémentarité des mesures adoptées aux niveaux européen et national.


Mr. Speaker, first of all, I am rather surprised by these comments from my Conservative colleague, since he just said it was a mistake for the provinces to abolish their upper houses.

Monsieur le Président, d'abord, je suis tout étonné des déclarations de ce collègue conservateur, parce qu'il vient de dire que c'était une erreur que les provinces aient aboli leur deuxième Chambre.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the Commission for being here and I profoundly regret that the President-in-Office of the Council is absent, since he has been with us throughout the budgetary procedure, but just when we have a debate at first reading and we have to hold a trialogue, he has decided not to attend.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais remercier la Commission d’être parmi nous. En revanche, je déplore profondément l’absence du président en exercice du Conseil, qui a été présent tout au long de la procédure budgétaire, mais qui a décidé de s’absenter au moment même où se déroule un débat en première lecture et où doit s’établir un trilogue.


– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to thank the Commission for being here and I profoundly regret that the President-in-Office of the Council is absent, since he has been with us throughout the budgetary procedure, but just when we have a debate at first reading and we have to hold a trialogue, he has decided not to attend.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais remercier la Commission d’être parmi nous. En revanche, je déplore profondément l’absence du président en exercice du Conseil, qui a été présent tout au long de la procédure budgétaire, mais qui a décidé de s’absenter au moment même où se déroule un débat en première lecture et où doit s’établir un trilogue.


I regret that it is the first time since he came to power that he has directly engaged with the Palestinians and I hope it is not mere coincidence that the talks come just before his trip to Washington DC.

Mais je déplore le fait qu'il s'agissait de la première fois, depuis son accession au pouvoir, que M. Sharon s'entretenait directement avec les Palestiniens, et j'espère que le fait que ces pourparlers ont eu lieu juste avant son voyage à Washington ne constitue pas qu'une simple coïncidence.


I regret that it is the first time since he came to power that he has directly engaged with the Palestinians and I hope it is not mere coincidence that the talks come just before his trip to Washington DC.

Mais je déplore le fait qu'il s'agissait de la première fois, depuis son accession au pouvoir, que M. Sharon s'entretenait directement avec les Palestiniens, et j'espère que le fait que ces pourparlers ont eu lieu juste avant son voyage à Washington ne constitue pas qu'une simple coïncidence.


If I understood correctly what the Prime Minister said to the leader of the Reform Party just now, the government is really determined to offload its debt problems on the backs of the provinces, since he just told the leader of the Reform Party that a transfer of responsibility for post-secondary education, health and social assistance would not entail a concomitant transfer of tax points to the provinces.

Si j'ai bien compris la réponse que le premier ministre a fourni au chef du Parti réformiste tout à l'heure, le gouvernement s'engage réellement à faire du délestage de ses problèmes de déficit dans la cour des provinces, puisqu'il vient d'affirmer au chef du Parti réformiste que le transfert des responsabilités à l'enseignement postsecondaire, à la santé et à l'aide sociale ne se ferait pas avec un transfert concurrent de points d'impôt auprès des provinces.


It is either a complete and utter misunderstanding on the part of the minister, although not surprising since he just awarded himself a generous pension out of all proportion to what most Canadians could ever expect, or it is a complete disdain for the plight of the fishermen.

C'est soit une incompréhension totale et absolue de la part du ministre, et cela ne me surprendrait guère puisqu'il vient de se donner une généreuse pension, sans commune mesure avec ce que la plupart des Canadiens peuvent espérer, ou un mépris total à l'égard du sort des pêcheurs.


Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I would like to say that, on the whole issue of manpower, the HRD minister, who is directly responsible for such issues, has never convened the provinces since he took office.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, je voudrais dire qu'en ce qui concerne tout ce qui est relatif à la main-d'oeuvre, le ministre du Développement des ressources humaines, qui se trouve particulièrement touché par ces sujets, n'a pas convoqué les provinces depuis qu'il est ministre.


Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, B.Q.): Mr. Speaker, the Prime Minister has been very frank with us, since he just told the House they will do absolutely nothing between now and the budget next February to deal with the disastrous situation his government just disclosed.

L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, B.Q.): Monsieur le Président, le premier ministre vient de faire preuve d'une grande franchise, puisqu'il vient de nous dire qu'ils ne feront absolument rien d'ici le budget de février prochain pour s'attaquer à la situation désastreuse que son gouvernement lui-même vient de dénoncer.




Anderen hebben gezocht naar : especially since     just     for the provinces     conservative colleague since     since he just     since     for being here     but just     first time since     i hope     talks come just     provinces     provinces since     reform party just     not surprising since     convened the provinces     provinces since     us since     house they     provinces since he just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provinces since he just' ->

Date index: 2022-03-25
w