If all of the feature players, all of t
he federal players, could start to try to work together with a unified approach and expectation, that's from the delivery of the mechanisms of the tax credits.so that there are not conflicts between union rules and tax credits and what the tax credits will allow and what Telefilm will allow
, and CAVCO doesn't like the way this is counted, and improvement
s in the processing.Then that unif ...[+++]ied voice could explicitly sit down and work with the provinces to try to recreate a patchwork that actually covers coast to coast, rather than being a little here and a little there if I take a bit of that and give you a bit of my equity and divide it by the money you first brought up and get an actor from Saskatchewan, I think I can get them both.Si tous les intervenants, toutes les agences fédérales, pouvaient commencer à travailler ensemble en ayant les mêmes exigences et les mêmes attentes, y compris en ce qui concerne les crédits d'impôts.afin qu'il n'y ait pas de conflit entre les règles syndicales et les crédits d'impôt, ce que les crédits d'impôt autorisent et ce que Téléfilm autorise et que le BCPAC n'autorise pas, les améliorations au niveau du traitement. Cette voix unique pourrait
travailler avec les provinces pour recréer un ensemble de mécanismes qui couvriront le pay
s d'est en ouest au lieu d'accorde ...[+++]r un peu d'argent ici et là—si j'enlève un peu ici et vous donne un peu de capitaux et divise ce montant par l'argent que vous avez investi au départ et si j'engage un acteur de la Saskatchewan, je pense que cela marchera.