Today, we are asking the House to recognize the need to accept the innovative measures taken not only by the Government of Quebec but by the whole province when anti-scab legislation was passed in 1977 and implemented in 1978.
Aujourd'hui, ce que nous demandons à cette Chambre, c'est de faire en sorte que les mesures innovatrices, qui ont été prises non seulement par le gouvernement du Québec mais par le Québec dans son ensemble dès 1977 en vertu de la loi québécoise concernant les briseurs de grève, et par son application un peu plus tard en 1978, soient acceptées.