Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «providing really significant » (Anglais → Français) :

It still doesn't really address or provide a significant role for members.

Là encore, cela ne confère pas un rôle important aux députés.


However, in many respects, the Eastern Partnership stops short of providing really significant incentives for these countries to embark on painful and lengthy reforms.

Cependant, à de nombreux égards, ce partenariat oriental ne réussit pas à offrir les encouragements nécessaires qui pousseraient ces pays à entreprendre des réformes longues et douloureuses.


What's happening now in rural communities, particularly as it impacts women, is really significant, because women are trying to do not only paid work but all of the primary family care as well as all of the volunteer work in the community, and as well, they are trying to provide services that have left the community because of centralization and population-based policies.

La situation actuelle dans les collectivités rurales, particulièrement en ce qui concerne les femmes, est vraiment révélatrice. Les femmes non seulement sont sur le marché du travail, mais également s'occupent seules de la famille, accomplissent tout le bénévolat et essaient de fournir les services qui ne sont plus donnés en raison des politiques de centralisation et des politiques axées sur la démographie.


I have a few issues I should like to raise: a humanitarian emergency, protecting the dignity of refugees and, at the same time, remembering that this crisis could quickly turn into a public health emergency; excessive concentrations of displaced persons without adequate healthcare; putting a stop to violence; the hypothesis of a no-fly zone to work out; a new and different kind of solidarity – Mr President and Baroness Ashton – for a Mediterranean policy that genuinely protects the significant group of people who are standing firm in the Mediterranean; changes to Frontex and, why not, let us remind the Council (which is not here tod ...[+++]

Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle forme de solidarité - Monsieur le Président, Madame Ashton - pour une politique vis-à-vis de la Méditerranée qui serve réellement à protéger les personnes qui résistent dans cette région; ainsi que la révision de Frontex. Nous pourrions aussi rappele ...[+++]


The financial losses caused by this volcanic eruption are significantly greater than those resulting from the events of 11 September 2001. This is why I am calling on the Commission to take a flexible approach to authorising domestic aid for airlines that are at risk, if aid of this kind really has to be provided.

Les pertes financières occasionnées par cette éruption volcanique sont considérablement plus importantes que celles résultant des attentats du 11 septembre 2001, et c’est pourquoi je demande à la Commission de se montrer flexible en autorisant les aides nationales pour les compagnies aériennes en danger, si ces aides s’avèrent vraiment nécessaires.


I want, then, to make a final heartfelt appeal not only to all my fellow Members but also to the Council and the Commission: why cannot we try to make this last effort to provide a thoroughly genuine, reliable and useful solution capable of going beyond the vague terms ‘significant’ and ‘substantial’ which, in my opinion, are really not commensurate with the legal basis of the issue?

Je voudrais lancer un appel sincère non seulement à mes collègues de l’Assemblée, mais aussi au Conseil et à la Commission: pourquoi ne pouvons-nous pas essayer de faire ce dernier effort pour trouver une solution véritablement utile, fiable et réelle, une solution capable d’aller au-delà de termes aussi vagues que «significant» et «substantial», qui selon moi ne correspondent pas à la base juridique du problème?


I want, then, to make a final heartfelt appeal not only to all my fellow Members but also to the Council and the Commission: why cannot we try to make this last effort to provide a thoroughly genuine, reliable and useful solution capable of going beyond the vague terms ‘significant’ and ‘substantial’ which, in my opinion, are really not commensurate with the legal basis of the issue?

Je voudrais lancer un appel sincère non seulement à mes collègues de l’Assemblée, mais aussi au Conseil et à la Commission: pourquoi ne pouvons-nous pas essayer de faire ce dernier effort pour trouver une solution véritablement utile, fiable et réelle, une solution capable d’aller au-delà de termes aussi vagues que «significant» et «substantial», qui selon moi ne correspondent pas à la base juridique du problème?


I think it's really clear to see, as we've seen in the presentation that Lynda provided to the committee, that there is significant activity in this sector that can really be addressed online and only online.

Il est désormais très clair, comme l'a dit Lynda dans son exposé au comité, qu'il y a une grande activité dans ce secteur qui ne peut se manifester que sur Internet.


So the shrimp has played a really significant role in at least providing some jobs and substantial economic activity.

Par conséquent, la crevette a joué un rôle extrêmement important en procurant au moins quelques emplois et en engendrant une activité économique considérable.


I think Canadians are really worried about what is happening in the country but they are not as worried as they might be because they have the federal NDP to hold those two parties accountable for their lack of vision and to provide them with a significant amount of vision on every major policy in the country.

À mon avis, les Canadiens sont vraiment fort préoccupés de ce qui se produit au pays, mais ils ne sont pas aussi inquiets qu'ils pourraient l'être parce qu'ils ont le NPD pour forcer ces deux partis à rendre compte de leur manque de vision et leur fournir beaucoup de vision sur toutes les principales politiques au pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'providing really significant' ->

Date index: 2024-10-27
w