Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provide a spouse to anyone who still » (Anglais → Français) :

As defined in the bill, this would include ISPs and other access providers, as well as anyone who provides electronic mail services, such as Web-based mail, and anyone who hosts Internet content, such as social networking sites.

Selon la définition du projet de loi, cela comprend les FSI et les autres fournisseurs d'accès, ainsi que toute personne qui fournit des services de courrier électronique, comme le courrier utilisant le réseau web, et toute personne qui entrepose du contenu sur Internet, comme les sites de réseautage social.


If the government shared the court's preoccupation with people's feelings and dignity and actually believed it was guaranteeing rights, surely it would bring in legislation to force people to stay together, or maybe provide a spouse to anyone who still wanted to exercise his or her right to be married.

Si le gouvernement partageait les préoccupations du tribunal au sujet des sentiments et de la dignité des gens et croyait vraiment garantir des droits, il présenterait sûrement un projet de loi pour obliger les couples à demeurer ensemble ou peut-être offrirait-il un conjoint à quiconque voudrait encore exercer son droit au mariage. Bien sûr, tout cela n'a pas de sens.


If there is anyone who still has the will to put an end to what the English call turf wars – one side fighting with gloves on and the other without – then I am sure that, if we all work together, we will be able to prepare ourselves well for what lies ahead.

S’il y a quelqu’un qui continue d’avoir la volonté de mettre un terme à ce que les Anglais appellent des guerres de territoire – un côté qui combat avec des gants et l’autre sans – alors je suis sûre que, si nous travaillons tous ensemble, nous serons capables de bien nous préparer pour l’avenir.


To anyone who still doubts the need for intervention, I should like to point out that, since we arrived here in Strasbourg on Monday afternoon, statistically some 480 Europeans will have died from the effects of passive smoking.

Pour ceux qui douteraient encore de la nécessité d'agir, je dirais que, depuis notre arrivée ici à Strasbourg lundi après-midi, statistiquement, environ 480 Européens ont succombé aux effets du tabagisme passif.


Anyone who still refuses to grasp this reality will once again have to face facts that it was impossible to predict.

Quiconque refuse de se confronter à cette réalité se retrouvera une nouvelle fois face à des faits complètement imprévisibles.


I would advise anyone who still thinks in such terms to reconsider – since those who want to drive industry out of Europe are playing with the livelihoods of people employed in industry and working in industry-related services.

Je conseille à quiconque le croit encore de revoir son jugement – car celui qui souhaite déménager l’industrie hors d’Europe joue avec la vie de ses salariés. Il joue avec la vie de ceux qui travaillent dans le secteur des services à caractère industriel.


Anyone who still thinks that other questions are more important has failed to understand the present situation and the challenges it presents: we need more growth and more and better jobs – otherwise the social face of Europe will become a cold, cynical face, and one which does not match our European aspirations to responsibility shared between the individual and society, to solidarity, and to social balance and cohesion.

Nous devons finir par regarder les choses en face. Celui qui continue aujourd’hui de croire que d’autres questions ont la priorité ne comprend rien à l’époque actuelle et à ses exigences – il nous faut plus de croissance, davantage d’emplois de meilleure qualité – sinon l’Europe sociale offrira un visage froid et cynique, ne correspondant pas à notre conception européenne de la vie, qui repose sur le partage des responsabilités de chacun et de la société, sur la solidarité ...[+++]


Our fellow citizens should know that there exists at this time, in the Criminal Code, a section that provides for prosecution of anyone who personates a third party or against anyone who attempts to obtain information for more or less malicious purposes.

Nos concitoyens doivent savoir qu'il existe en ce moment, dans le Code criminel, un article qui prévoit des recours contre ceux qui se feraient passer pour un tiers ou contre ceux qui tenteraient d'obtenir de l'information à des fins plus ou moins malicieuses.


That is why it is also an important report that my fellow group member has written, making it apparent to anyone who still needed to be informed, how critical and difficult the situation is and how much is awry in terms of human rights, democracy and so on.

Le rapport rédigé par mon confrère est donc important, car il montre - pour ceux qui l’ignoreraient encore - à quel point la situation est critique et difficile, notamment en ce qui concerne les droits de l’homme, la démocratie, etc.


Anyone who still had illusions about it realised its true meaning.

Tous ceux qui nourrissaient encore des illusions à son sujet ont alors découvert son vrai visage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provide a spouse to anyone who still' ->

Date index: 2025-04-29
w