Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prove to be true

Vertaling van "proved only true " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prove to be true

s'est affirmé juste [ il se confirme que ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, through false robocall allegations that proved only true about themselves, through false allegations against the member for Etobicoke and, now, through additional false and unproven allegations, the Liberal Party continues to try and invalidate the decision that Canadians made in the last election to chose a strong, stable, national Conservative majority government.

Monsieur le Président, après avoir soulevé de fausses allégations à propos des appels automatisés qui, au bout du compte, le concernent plus que nous, après avoir soulevé de fausses allégations à l'égard du député d'Etobicoke et après avoir soulevé d'autres allégations fausses sans preuve à l'appui, le Parti libéral continue de tenter d'invalider la décision qu'ont prise les Canadiens, lors des dernières élections, d'élire un gouvernement conservateur national majoritaire fort et stable.


In a world where many investors believe short-term profit is the only true answer as a measure of worth of an investment, such incentives may prove to be essential if more sustainable community development projects are to be undertaken.

Dans un monde où les investisseurs ne s'intéressent bien souvent qu'aux bénéfices à court terme et y voient le seul critère d'investissement, ce genre d'incitatifs risque de jouer un rôle essentiel si l'on entreprend des projets de développement communautaire durable.


Your rapporteur hopes this proves to be true, but holds the view that this will only happen if we are able to implement the measures needed to strengthen consumer trust and confidence.

Tout en espérant que ces espoirs se concrétiseront, votre rapporteur estime que l'on n'y parviendra que si l'on est capable de mettre en œuvre les mesures nécessaires pour renforcer la confiance des consommateurs.


Numerous examples of this disgraceful state of affairs can be found all over the world, throughout history and across most political systems and ideologies, which only goes to prove that, in reality, true administration of justice is a summer night’s dream and a fallacy.

Partout dans le monde, on trouve de nombreux exemples de cette situation scandaleuse, tout au long de l’histoire et dans la plupart des systèmes politiques et des idéologies, ce qui tend à démontrer qu’en réalité, l’exercice intègre de la justice est comme le songe d’une nuit d’été, une illusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Only through this will we be able to prove beyond doubt the true scope of the problem of discrimination and marginalisation.

C’est la seule manière pour que nous soyons en mesure de prouver formellement la véritable étendue des problèmes de discrimination et de marginalisation.


– (LT) The latest available data prove that public finances in the European Union are a well-kept secret, because we can be aware of some figures only later to find out that the true figures are quite different.

- (LT) Les dernières données disponibles révèlent que les finances publiques de l’Union européenne constituent un secret bien gardé.


I never despaired of the Senate; never thought there was any danger of its functions not being appreciated by the people, if it were only true to itself; and what we have to do now, as I think we are emerging from our state of transition, is to prove to the people that we possess powers equally important and exercise them in a manner equally beneficial to the country in our own departments to those that are possessed and exercised by other branches of the legislature in theirs.

Je n'ai jamais perdu espoir dans le Sénat; je n'ai jamais pensé qu'il y avait un risque que son rôle ne soit pas apprécié par la population, pour peu qu'il soit fidèle à ce qu'il est censé être; à mon avis, ce que nous devons faire maintenant, alors que nous sortons de cet état de transition, c'est de prouver aux gens que nous possédons dans nos ministères des pouvoirs tout aussi importants et que nous les exerçons d'une manière tout aussi utile pour notre pays que les autres organes législatifs.


notes that the Commission audit of the Stockholm office in March 1999 apparently revealed no problems, although allegations in November 1999 following press reports of alleged malpractice proved partly true; urges the Commission to improve the quality of audits; regrets procedural delays, pointing out that whilst the Anti-Fraud Office recommended disciplinary enquiries in May 2000, three disciplinary cases were only transmitted to the disciplinary board in March 2001; expects the disciplinary proceedings to be concluded in a consis ...[+++]

constate que l'audit effectué par la Commission au bureau de Stockholm en mars 1999 n'avait apparemment pas révélé de problèmes, alors que des allégations formulées en novembre 1999 à la suite d'articles parus dans la presse faisant état de fautes présumées se sont révélées en partie exactes; demande instamment à la Commission d'améliorer la qualité des audits; déplore les retards de procédure, faisant observer qu'alors que l'Office de lutte antifraude avait recommandé des enquêtes disciplinaires en mai 2000, trois cas seulement avaient été transmis au Conseil de discipline en mars 2001; attend que les procédures disciplinaires soient menées à leur terme d'une faç ...[+++]


But Justice Krever noted in his report the editorial in the December 1984 issue of the Annals of Internal Medicine by Dr. Alter and Dr. Holland who were investigators in the United States National Institute of Health study, and I quote from his report on page 642: “They did not, however, endorse the recommendation that ALT testing be implemented, and they said that the true efficacy of surrogate testing could be proved only by a randomised trial that compared tested and untested blood.

Mais le juge Krever cite dans son rapport l'éditorial paru dans le numéro de décembre 1984 des Annals of Internal Medicine, et rédigé par le Dr Alter et le Dr Holland, deux chercheurs ayant participé à l'étude des National Institutes of Health des États-Unis. Il dit, à la page 730 de son rapport: «Toutefois, ils n'approuvaient pas la recommandation voulant que l'on introduise le dosage de l'ALT.


The only difficulty with truth is what is it that you have to prove is true, and what is the evidence that is admissible at court, and which is credible and convincing to the judge and jury?

La seule difficulté avec la vérité est de savoir quel est l'élément dont il faut établir la véracité, quelles sont les preuves admissibles devant le tribunal qui pourraient être dignes de foi et convaincre un juge et un jury?




Anderen hebben gezocht naar : prove to be true     proved only true     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proved only true' ->

Date index: 2023-06-01
w