Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Proud History...A Challenging Future
A father to be proud of
Aircraft report
Aircraft weight report
Ex PROUD WARRIOR
Exercise PROUD WARRIOR
Flange
Near collision report
Near midair collision report
Near miss report
Proud seam
Proud syndrome
Report
Reported near collision

Vertaling van "proud to report " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Exercise PROUD WARRIOR [ Ex PROUD WARRIOR ]

exercice PROUD WARRIOR [ Ex PROUD WARRIOR ]




Proud syndrome

syndrome d'agénésie du corps calleux-anomalies génitales




near collision report | near midair collision report | near miss report | reported near collision

compte-rendu de quasi-abordage


A/C report | A/C weight report | aircraft report | aircraft weight report

devis de masse


A father to be proud of

Un père dont on peut être fier


A Proud History...A Challenging Future

La fierté du passé...Le défi de l'avenir


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica commented: "I am proud to present this report, which showcases the outstanding results that were achieved in our partner countries through projects and programmes financed by the European Union.

M. Neven Mimica , commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos: «J'ai la fierté de présenter ce rapport, qui témoigne des résultats remarquables obtenus dans nos pays partenaires grâce aux projets et aux programmes financés par l'Union européenne.


Welcoming the report, Commissioner Piebalgs said: 'Figures like this speak for themselves and today, I am very proud to be able to announce just what an incredible difference our Food Facility has made to the lives of millions of people in just three years.

Saluant la publication de ce rapport, M. Piebalgs a déclaré à ce sujet: «Des chiffres tels que ceux-là parlent d’eux-mêmes. Aujourd’hui, je suis très fier de pouvoir annoncer qu’en seulement trois ans, notre facilité alimentaire a amélioré de manière incroyable la vie de millions de personnes.


I am very pleased and very proud of the fact that the Committee on Legal Affairs submitted our opinion on which we were in total agreement and I find it gratifying that the majority of our views are included in your report.

Je suis ravie et fière que la commission des affaires juridiques ait soumis notre avis, sur lequel nous étions pleinement d’accord, et je trouve gratifiant que la majeure partie de nos points de vue soient repris dans votre rapport.


We are proud, in the SD Group, of the work done by Anna Hedh and her co-rapporteur, Ms Bauer, and we are proud of the ‘firsts’ that are marked by this report.

Le groupe SD est fier du travail fait par Anna Hedh et par sa corapporteure, Mme Bauer. Nous sommes fiers de toutes ces «premières» qui émaillent le rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can report from our government that we had a cabinet meeting today in which we took stock, and that all the members of the government were proud to have conducted this Presidency with enthusiasm and great commitment, and that the Social Democrat just as much as the Christian Democrat members of the government have contributed to that.

Je peux vous dire de la part de notre gouvernement - nous avons eu une réunion de cabinet aujourd’hui pour faire le point - que tous les membres du gouvernement étaient fiers de conclure cette présidence avec enthousiasme et un engagement fort, et que les membres sociaux-démocrates aussi bien que les membres démocrates chrétiens y ont contribué.


With respect to the interim report on copyright reform of the Standing Committee of Canadian Heritage, which we tabled in May 2004, just before the election, I also was proud to be part of that, as was Mr. Schellenberger, and proud that it was a unanimous report, which, as you know, is quite a rarity in this Parliament.

En ce qui a trait au rapport provisoire sur la réforme du droit d'auteur qu'a déposé le Comité permanent du patrimoine canadien en mai 2004, tout juste avant le déclenchement des élections, je peux vous dire que je suis très fière d'avoir participé à son élaboration, tout comme M. Schellenberger, et que je suis fière que le rapport ait été unanime, ce qui est assez rare, comme vous le savez, à la Chambre des communes.


– (FR) Mr President, Commissioner Busquin, ladies and gentlemen, on behalf of the Italian radicals, I would like to pay a glowing tribute to the rapporteur, Mr Caudron, for bringing the second reading of an extremely difficult subject to a successful conclusion. As Chairman Westendorp quite rightly said, we can be proud that the report was submitted in the form in which it was adopted by the competent committee.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Busquin, chers collègues, au nom des radicaux italiens, je voudrais rendre un hommage appuyé au rapporteur, M. Caudron, pour avoir mené à bon port cette deuxième lecture d'un sujet très difficile : comme l'a dit à juste titre le président Westendorp, on peut être fier qu'il nous soit soumis tel qu'il a été adopté par la commission compétente.


Presenting Reports from Inter-parliamentary Delegations Pursuant to Standing Order 34(1), Mr. Proud (Hillsborough) presented the Report of the Canadian NATO Parliamentary Association respecting its participation at the 2000 Spring Session of the NATO Parliamentary Assembly, held in Budapest, Hungary, from May 27 to 30, 2000.

Présentation de rapports de délégations interparlementaires Conformément à l'article 34(1) du Règlement, M. Proud (Hillsborough) présente le rapport de l'Association parlementaire canadienne de l'OTAN concernant sa participation à la session de printemps 2000 de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN, tenue à Budapest (Hongrie) du 27 au 30 mai 2000.


The Opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs to the Social Affairs Committee in the 1995 Report included the suggestion that the European Union should not be too proud to learn from other parts of the World, notably Japan and the USA.

L'avis rédigé en 1995 par la commission économique, monétaire et de la politique industrielle à l'intention de la commission des affaires sociales mettait en garde contre une fierté mal placée qui empêcherait l'Union européenne de tirer des enseignements de stratégies déployées dans d'autres parties du monde, et notamment au Japon et aux États-Unis.


The report demonstrates that a considerable effort has been made to improve bathing water quality", Mr Ripa di Meana said, "Much remains to be done, but we can be proud of the progress made".

Le rapport démontre que des efforts considérables ont été accomplis pour améliorer la qualité des eaux de baignade", a déclaré Monsieur Ripa di Meana, "Beaucoup reste à faire, mais nous pouvons être fiers des progrès accomplis".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proud to report' ->

Date index: 2022-02-14
w