Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protocol would impose massive " (Engels → Frans) :

The NDP would impose massive tax hikes, bankrupting businesses and throwing Canadians out of work.

Le NPD imposerait des hausses d'impôt massives qui mèneraient les entreprises à la faillite et entraîneraient des pertes d'emplois pour les Canadiens.


The adoption of these changes - while respecting WTO rules - would allow the EU to impose higher anti-dumping duties in some instances, for example where there are massive production overcapacities in exporting countries.

L'adoption de ces modifications – dans le respect des règles de l'OMC – permettrait à l'Union d'instituer des droits antidumping plus élevés dans certaines circonstances, par exemple en cas de surcapacité massive de production dans les pays exportateurs.


I would like clarification of the third aspect of my colleague's premise, which is that ratification of the Kyoto protocol “would impose massive costs on the Canadian economy and result in severe job loss”.

J'aimerais avoir des précisions sur le troisième aspect de la prémisse de mon collègue concernant la ratification du Protocole de Kyoto, qui coûtera très cher à l'économie canadienne et «entraînera d'importantes pertes d'emplois».


(b) ratification of the Protocol would impose massive costs on the Canadian economy and result in severe job loss; and

b) la ratification du Protocole coûtera très cher à l’économie canadienne et entraînera d’importantes pertes d’emplois;


(b) ratification of the Protocol would impose massive costs on the Canadian economy and result in severe job loss; and

b) la ratification du Protocole coûtera très cher à l’économie canadienne et entraînera d’importantes pertes d’emplois;


(b) ratification of the protocol would impose massive costs on the Canadian economy and result in severe job loss; and

b) la ratification du Protocole coûtera très cher à l'économie canadienne et entraînera d'importantes pertes d'emplois;


(2a) The entry into force of the Treaty of Lisbon would, if ratified, impose closer interinstitutional cooperation which, inter alia, should lead to the European Parliament having greater and better access to all the information relating to fisheries agreements, including during the negotiations on protocols.

(2 bis) Si le traité de Lisbonne est ratifié, son entrée en vigueur imposera une coopération interinstitutionnelle plus étroite qui devrait, notamment, faciliter l'accès du Parlement européen à toute information relative aux accords de pêche, y compris au cours des périodes de négociation des protocoles


(2a) The entry into force of the Treaty of Lisbon would, if ratified, impose closer interinstitutional cooperation which, inter alia, should lead to the European Parliament having greater and better access to all the information relating to fisheries agreements, including during the negotiations on protocols.

(2 bis) Si le traité de Lisbonne est ratifié, son entrée en vigueur imposera une coopération interinstitutionnelle plus étroite qui devrait, notamment, faciliter l'accès du Parlement européen à toute information relative aux accords de pêche, y compris au cours des périodes de négociation des protocoles


I think of the requirements we have imposed on emissions trading, requirements demanded by the steel industry in particular, in order that the technical minimum standards that it already has should apply throughout Europe – for coal is indispensable to the production of steel, and there are technical limits in this field; I recall how consideration is being given throughout the industry to investing in a way that involves firms relocating to places where the Kyoto Protocol ...[+++]

Je pense aux exigences que nous avons imposées en matière d’échange des droits d’émission, aux critères demandés par l’industrie sidérurgique en particulier, pour que les normes techniques minimales qu’elle utilise déjà s’appliquent à toute l’Europe - en effet, le charbon est indispensable à la production d’acier et il existe des limites techniques dans ce domaine. Je rappelle à quel point l’industrie tout entière envisage d’investir d’une manière impliquant de délocaliser dans des pays où le protocole de Kyoto n’est pas contraignant. ...[+++]


– (DE) We, the undersigned Members of the European Parliament from the Austrian People’s Party (ÖVP) and the European People’s Party (PPE), voted unanimously today against the Commission’s proposal for the amendment of Protocol No 9 to the Act of Accession of Austria, Finland and Sweden regarding the system of ecopoints for heavy goods vehicles transiting through Austria, an amendment which would advance the expiry date of the so-called 108% clause whereby a ceiling is imposed ...[+++]

- (DE) Nous, soussignés, membres du Parlement européen de la délégation de l'ÖVP au sein du PPE, nous sommes prononcés aujourd'hui unanimement contre la proposition de la Commission de mettre un terme provisoirement et sans mesure de remplacement à l'application de la clause dite des 108 % sur la limitation numérique du transport de transit, telle que prévue à l'époque dans le protocole n° 9 relatif au système d'écopoints applicables aux poids lourds qui transitent par l'Autriche.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protocol would impose massive' ->

Date index: 2026-01-02
w