Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "protection – something quite different indeed " (Engels → Frans) :

I will not yet say that this is my definitive option but, when we consider regional common agricultural policies, these, in my opinion, are objects of study that it would be interesting to take forward quite rapidly with the aim, of course, not of bringing about protectionism but protection – something quite different indeed.

Je ne dis pas encore que c’est ça mon option finale, mais songer à des politiques agricoles communes régionales, à mon avis, ce sont des objets d’étude qu’il serait intéressant de pousser assez rapidement avec, bien entendu, pour objectif, non pas de faire du protectionnisme mais de faire de la protection, c’est très sensiblement différent.


I also wish to make clear that no subsidy is given to agricultural production for biofuels in the European Union. Therefore, it is not the common agricultural policy that is stimulating the production of biofuels. Nor is it the intention of the Commission to set land aside. Something quite different is involved but, in any event, land is not going to be set aside in a situation where we actually need to produce. ...[+++]

Je souhaite aussi préciser qu'il n'y a pas de subvention à la production agricole pour les biocarburants dans l'Union européenne, donc ce n'est pas la politique agricole commune qui stimule la production des biocarburants et la Commission n'a pas non plus l'intention de remettre des terres en jachère; il s'agit de toute autre chose, mais en tout cas pas de mettre des terres en jachère dans une situation où on a besoin, effectivement, de produire.


We are dealing with something quite different here: displaying a crucifix is not just a matter of faith in our culture, but something much more important, something with a universal value.

Ici, la situation est différente: la présence d’un crucifix n’est pas uniquement une question de foi dans notre culture, mais quelque chose de bien plus important, qui a une valeur universelle.


Indeed, the structure of costs and revenues tend to differ quite significantly from one airport to another.

En effet, la structure des coûts et des recettes tend à différer de manière assez significative d'un aéroport à l'autre.


Finally, and very briefly, let me say something about ‘mini-nukes’. In historic terms, these are something quite different; they represent the abandonment of Cold War-style deterrence in favour of the active waging of war – a disaster waiting to happen.

Pour conclure, permettez-moi de faire une déclaration très succincte concernant les «armes nucléaires miniaturisées». Celles-ci constituent, au regard de l’Histoire, une chose très différente. Elles représentent l’abandon de la dissuasion de type guerre froide au profit d’une menace de guerre active - un désastre qui attend son heure.


I think that what would happen would be something quite different from what the Commission expects from us as an action plan.

Je veux dire, que, pour une fois, nous assistions à autre chose qu'à ce que la Commission nous propose comme plan d'action.


Indeed, in the absence of a high and broadly applicable level of data protection, the proposal makes exchanges of information still subject to different national ‘rules of origin’ and ‘double standards’ that strongly affect efficiency in law enforcement cooperation while not improving the protection of personal data (8).

En effet, la proposition ne prévoyant pas un niveau de protection des données élevé et largement applicable, les échanges d'informations restent soumis aux différentes «règles d'origine» et aux «deux poids, deux mesures» qui nuisent considérablement à la coopération en matière répressive sans toutefois améliorer la protection des données à caractère personnel (8).


Indeed, in the absence of a high and broadly applicable level of data protection, the proposal makes exchanges of information still subject to different national ‘rules of origin’ and ‘double standards’ that strongly affect efficiency in law enforcement cooperation while not improving the protection of personal data.

En effet, la proposition ne prévoyant pas un niveau de protection des données élevé et largement applicable, les échanges d'informations restent soumis aux différentes «règles d'origine» et aux «deux poids, deux mesures» qui nuisent considérablement à l'efficacité de la coopération policière sans améliorer la protection des données à caractère personnel.


Indeed, from a data protection point of view, there is a big difference between DNA samples and DNA profiles.

Du point de vue de la protection des données, il existe en effet une différence de taille entre les échantillons d'ADN et les profils ADN.


While recognising the difference in scope of protection, quite a few respondents highlighted the similarity between enforcement measures, the procedures to be followed and the national enforcement authorities relating to conditional access piracy, on the one hand, and the measures relating to counterfeiting and copyright piracy, on the other.

Même si elles reconnaissent le niveau différent de la protection, quelques personnes interrogées ont souligné la similitude entre les mesures d'application, les procédures à suivre et les autorités nationales responsables de l'application de la législation relative au piratage des accès conditionnels d'une part, et celles chargées de combattre la contrefaçon et le piratage des droits d'auteur, d'autre part.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protection – something quite different indeed' ->

Date index: 2022-06-20
w