It passed acts in both 1867 and 1918 that ensured that the period of prorogation after an election—after the writs are returned, in Canadian parlance—would be sufficiently long to allow members to attend the opening of the new Parliament.
En 1867 puis en 1918, il adopta des lois garantissant que la période de prorogation après des élections — c'est-à-dire, en jargon canadien, après le retour des brefs — serait suffisamment longue pour permettre aux députés d'assister à l'inauguration de la nouvelle législature.