Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposal in your testimony earlier " (Engels → Frans) :

Senator Kinsella: You mentioned what I took to be a compromise proposal in your testimony earlier this morning in reference to reduction of MMT, reduction in quantity.

Le sénateur Kinsella: Vous avez évoqué ce matin, dans votre témoignage, ce qui m'a semblé être une position de compromis, c'est-à-dire la proposition de réduire la quantité de MMT.


I was interested and I wrote some notes from some of your testimony earlier, Madam Commissioner.

J'ai trouvé intéressant ce que vous avez dit plus tôt et j'ai pris quelques notes, madame la commissaire.


In line with the earlier positions of the European Parliament regarding the use of auction revenues from ETS, your Rapporteur proposes to keep a close scrutiny of the current provisions regarding earmarking.

Dans le droit fil des propositions antérieures du Parlement européen en ce qui concerne l'utilisation du produit des enchères du SEQE, votre rapporteur propose de maintenir un contrôle strict des dispositions actuelles concernant l'attribution de ces recettes.


I listened to your testimony earlier, and you were in the room when I was asking the Chrysler representatives my questions.

J'ai écouté votre témoignage un peu plus tôt, et vous étiez dans la salle lorsque j'ai posé des questions aux représentants de Chrysler.


Thus, given the permanent structural disadvantages and conditioning factors which characterise the outermost regions, as recognised in Article 299 of the Treaty, and in the light of Parliament's earlier positions on the matter – such as its resolution of 28 September 2005 on a stronger partnership for the outermost regions, which 'reiterates the need for future support for the renewal and modernisation of the fishing fleet, in the interests of the sector's profitability and competitiveness' – your rapporteur not only endorses the C ...[+++]

Ainsi, compte tenu des contraintes et des handicaps structurels permanents qui affectent les régions ultrapériphériques, comme cela est reconnu à l'article 299 du Traité, et eu égard aux positions antérieures du Parlement européen, comme sa résolution sur un partenariat renforcé pour les régions ultrapériphériques, du 28 septembre 2005, dans laquelle il "réaffirme la nécessité de soutenir à l'avenir la rénovation et la modernisation de la flotte de pêche de façon à garantir au secteur rentabilité et compétitivité", votre rapporteur non seulement souscrit à la proposition de la Com ...[+++]


Your rapporteur estimates that the new Phase II requirements are quite similar to the current phase I, and that the automotive industry is able to respect the new phase II requirements from an earlier starting point and proposes therefore a timetable close to the timetable established in the directive 2003/102/EC.

Votre rapporteur estime que les nouvelles exigences pour la phase II sont quasiment semblables à celles de l'actuelle phase I et que l'industrie automobile est en mesure de respecter les nouvelles prescriptions prévues pour la deuxième phase avec une date d'effet plus rapprochée; aussi propose-t-il un calendrier proche de celui qui figurait dans la directive 2003/102/CE.


You're on the record already as saying that you discussed with Mr. Martin in 1996 that there was a problem with controls, that they had broken down and they weren't.That was your testimony earlier.

Vous avez déjà déclaré que vous vous étiez entretenu avec M. Martin en 1996 au sujet d'un problème de contrôles, qui étaient défaillants et qui n'étaient pas.C'est ce que vous avez déclaré plus tôt.


The amendments proposed by the Commission are fully consistent with its earlier communication (COM(2002) 511 final) and with your rapporteur's report (A5-0448/2002) and the recommendations it makes.

Les modifications proposées par la Commission sont en parfait accord avec sa précédente communication (COM(2002)511 final) ainsi qu'avec le rapport de votre serviteur (A5-0448/2002) et les recommandations qui y sont formulées.


Your rapporteur welcomes the new proposal as a whole, despite a number of reservations which will be indicated below in the section on the amendments, and merely regrets the fact that it was not put forward earlier.

Votre rapporteur, moyennant les objections qu'il indiquera dans son commentaire sur les amendements, porte un jugement positif sur l'ensemble de ces propositions, et déplore simplement qu'elle n'aient pas été présentées plus tôt.


Mr. John Herron: On point one in your recommendations—we've heard some testimony earlier today as well—it may be possible to provide the same objective as your point one, but doing it through the former family allowance formula versus doing it from a child tax credit or the expense deduction that we have right now.

M. John Herron: À propos du premier point de vos recommandations—nous avons aussi entendu un peu plus tôt des témoignages dans le même sens—il est peut-être possible de poursuivre le même objectif que celui que vous proposez, mais de le faire plutôt par le biais de l'ancienne formule des allocations familiales que selon la formule actuelle de crédit d'impôt pour enfants ou de déduction de dépenses.




Anderen hebben gezocht naar : compromise proposal in your testimony earlier     some of     your testimony     your testimony earlier     your rapporteur proposes     line     from ets     earlier     listened to     commission proposal     competitiveness' –     parliament's earlier     point and proposes     your     from an earlier     was     amendments proposed     and     its earlier     new proposal     section     put forward earlier     one in     heard some testimony     some testimony earlier     proposal in your testimony earlier     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposal in your testimony earlier' ->

Date index: 2021-12-27
w