Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promote stability and democracy under putin " (Engels → Frans) :

It should therefore strengthen its capacity to promote human rights, democracy and the rule of law as well as its capacity to focus on the fight against poverty, both in its neighbourhood and through its multilateral and bilateral policies which are mainly aimed at sustainable development and political stability.

Elle devrait donc renforcer sa capacité à promouvoir les droits de l'homme, la démocratie et l'État de droit et concentrer ses efforts sur la lutte contre la pauvreté, tant dans son voisinage que par le biais de ses politiques multilatérales et bilatérales, qui visent essentiellement le développement durable et la stabilité politique.


The values and priorities in the Internal Security Strategy, including our commitment to promoting human rights, democracy, peace and stability in our neighbourhood and beyond, are an integral component of the approach laid down in the European Security Strategy[6].

Les valeurs et priorités de la stratégie de sécurité intérieure, y compris notre engagement à promouvoir les droits de l'homme, la démocratie, la paix et la stabilité dans notre voisinage et au-delà, font partie intégrante de l'approche définie dans la stratégie européenne de sécurité[6].


Actions to promote stability and security in the Black Sea Region based on the Black Sea Synergy regional cooperation initiative. These activities will be complementary to those envisaged under the Eastern Partnership |

Actions visant à promouvoir la stabilité et la sécurité dans la région de la mer Noire sur la base de l'initiative de coopération régionale «Synergie de la mer Noire» Ces activités compléteront celles qui sont envisagées dans le cadre du partenariat oriental |


In the same year, a new European policy called Black Sea Synergy was created, which works to promote stability, security, democracy and prosperity in the region.

La même année a été créée une nouvelle politique européenne appelée «Synergie de la mer Noire», qui a pour fonction de promouvoir la stabilité, la sécurité, la démocratie et la prospérité dans la région.


Up till now, we have supported the policy to promote stability and democracy under Putin’s leadership, and hopefully it will not now come about that, as a result of these tragic events, we start to rethink and alter our policy on Russia, because now Russia itself is also a victim.

Jusqu’à présent, nous avons soutenu la politique visant à promouvoir la stabilité et la démocratie sous la direction de Poutine et nous espérons qu’après ces événements tragiques, nous n’en viendrons pas à repenser et à modifier notre politique vis-à-vis de la Russie, car la Russie elle-même est une victime à présent.


4. Notes that EU action under the Common Foreign and Security Policy (CFSP) in problem situations (involving, for example, fragile states, post-conflict scenarios and weak governments during the transition to democracy) is never risk-free, and that in very exceptional circumstances a margin of error could be tolerated where this is justified by the political will to promote stability, democrac ...[+++]

4. prend note que, dans le cadre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), l'action de l'Union dans des situations difficiles (États fragiles, scénarios post-conflit, faiblesse des gouvernements de transition démocratique) n'est jamais sans risque et que la marge d'erreur, dans des situations très exceptionnelles, pourrait être tolérée lorsqu'elle est justifiée par la volonté politique de promouvoir la stabilité, la dé ...[+++]


At the same time, the course of events in south-eastern Europe reminds us of our immediate responsibility to promote stability and democracy on the European continent.

Par ailleurs, le cours des événements en Europe du sud-est nous rappelle notre responsabilité directe dans la promotion de la stabilité et de la démocratie sur notre continent.


We are dependent upon each other, but relations have been strained and cooperation made more difficult by internal developments in Russia that have seen a decline in human rights and democracy under Putin.

Nous dépendons l’un de l’autre, mais les relations sont tendues et la coopération est handicapée par les évènements internes à la Russie et qui ont marqué un déclin des droits de l’homme et de la démocratie sous Poutine.


Under the heading the European Union as a global partner, the emphasis will be placed on the need for the EU to achieve a level of political influence commensurate with its economic influence, so that, in its region and beyond, the EU can be active not only in economic and political areas but also in promoting stability, conflict prevention and crisis management.

Sous la rubrique l'Union européenne en tant que partenaire mondial, l'accent est mis sur la nécessité d'atteindre un poids politique cohérent avec le poids économique de l'Union, afin que, dans son voisinage et au-delà, l'UE agisse non seulement dans les sphères économique et politique mais aussi en vue de la stabilité, la prévention des conflits et la maîtrise des crises.


Under the heading the European Union as a global partner, the emphasis will be placed on the need for the EU to achieve a level of political influence commensurate with its economic influence, so that, in its region and beyond, the EU can be active not only in economic and political areas but also in promoting stability, conflict prevention and crisis management.

Sous la rubrique l'Union européenne en tant que partenaire mondial, l'accent est mis sur la nécessité d'atteindre un poids politique cohérent avec le poids économique de l'Union, afin que, dans son voisinage et au-delà, l'UE agisse non seulement dans les sphères économique et politique mais aussi en vue de la stabilité, la prévention des conflits et la maîtrise des crises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'promote stability and democracy under putin' ->

Date index: 2021-08-25
w