Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme's objectives are now much stronger " (Engels → Frans) :

We are also very pleased that the green light for the Lisbon Treaty is now much stronger than it was a few hours before.

Nous sommes également très heureux de constater que le feu vert pour le traité de Lisbonne brille désormais beaucoup plus fort qu’il y a quelques heures.


Obviously, the adjustment efforts required by the programme's objectives are now much stronger, due also to the less favourable macroeconomic environment.

De toute évidence, les efforts budgétaires nécessaires pour atteindre les objectifs du programme sont maintenant beaucoup plus grands, compte tenu également de l'environnement macroéconomique, devenu moins favorable.


I believe the report is now much stronger than the Commission’s original proposal.

Je pense que le rapport va beaucoup plus loin que la proposition originelle de la Commission.


I believe the report is now much stronger than the Commission’s original proposal.

Je pense que le rapport va beaucoup plus loin que la proposition originelle de la Commission.


K. stressing that the enemies of peace on both sides are now much stronger, making dialogue much more difficult, and pointing out that there is a real fear of a new arms race in the region which must be immediately halted,

K. soulignant que les ennemis de la paix, de part et d'autre, sont désormais beaucoup plus forts, ce qui rend le dialogue plus difficile, et faisant observer qu'une nouvelle course aux armements est à craindre dans la région, qu'il faut immédiatement empêcher,


I also wish to congratulate the Swedish presidency on putting the notion of conflict prevention on the agenda in a much stronger way than up to now.

Je souhaite également féliciter la présidence suédoise pour avoir insisté beaucoup plus fermement sur la notion de prévention des conflits dans l'ordre du jour que cela n'avait été le cas jusqu'à présent.


Although overall responsibility for the programmes lies with the DfEE, the English Objective 3 programme for 2000-2006 will have a much stronger regional focus and will mostly be implemented through the nine English regions and Gibraltar.

Bien que la responsabilité globale des programmes appartienne au ministère de l'Éducation et de l'emploi (DfEE), le programme anglais de l'Objectif 3 pour 2000-2006 aura une orientation régionale beaucoup plus marquée et sera principalement mis en œuvre par les neuf régions anglaises et Gibraltar.


A new feature of the United Kingdom Objective 3 programme is that it will have a much stronger regional focus.

Une des caractéristiques du programme britannique relatif à l'objectif 3 est son orientation beaucoup plus régionale.


As for the institutions, there are two major reforms concerning the codecision procedure (the legislative procedure involving the European Parliament and the Council), affecting its scope - from now on most legislation will be adopted by the codecision procedure - and its detailed procedures, with Parliament now playing a much stronger role.

Quant aux institutions, deux réformes majeures concernent le champ d'application de la procédure de codécision législative entre Parlement européen et Conseil (désormais la plupart de la législation sera faite en codécision) et ses modalités qui renforcent considérablement le rôle du Parlement européen.


If you say that somehow the regulations of some particular board referred to in the regulation are not acceptable, then we are in a much stronger position to do something about it now — and I think you will have to agree with me on that, senator — than the day when there was no statutory authority or regulation requiring that.

Si pour une raison quelconque les règlements d'un conseil auquel on fait référence dans le règlement ne sont pas acceptables, nous serons alors mieux à même d'intervenir que s'il n'y a pas d'autorisation législative ou de règlement qui l'exige — et je pense que vous devez être d'accord avec moi à ce sujet, monsieur le sénateur.




Anderen hebben gezocht naar : now much     now much stronger     programme     programme's objectives     dialogue much     much     much stronger     objective 3 programme     english objective     will have     have a much     united kingdom objective     playing a much     have to agree     programme's objectives are now much stronger     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme's objectives are now much stronger ->

Date index: 2024-09-27
w