Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse text before translation
Analyse texts before translation
Assess text before translation
Author professional texts
Comment field
Compose and publish professional texts
Draw up pro texts
Draw up professional texts
Examine text before translation
Insertion in a text
Intercalation in a text
Interpolation in a text
Keep original text
Maintain original text speech
One-line text box
Preserve original text
Return to text
Scrolling text box
TTS
TTS synthesis
TTS synthesiser
TTS synthesizer
Text and Image Productions Centre
Text area
Text block
Text block comment field
Text box
Text field
Text input field
Text-entry field
Text-to-speech
Text-to-speech conversion
Text-to-speech converter
Text-to-speech synthesis
Text-to-speech synthesis system
Text-to-speech synthesiser
Text-to-speech synthesizer
Text-to-speech system
Text-to-voice
Text-to-voice synthesiser
Text-to-voice synthesizer
Type area

Vertaling van "products text " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts

rédiger des textes professionnels


assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation

analyser un texte avant de le traduire


keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text

être fidèle au texte original


Text and Image Productions Centre

Centre de production de textes et d'images [ Unité de traitement de textes ]


text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser

synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole


comment field | scrolling text box | text area | text block

case de saisie multiple | champ de texte multiligne | zone de texte | zone de texte déroulant | zone texte


text box [ text field | one-line text box | text input field | text-entry field ]

case de saisie simple [ zone de texte simple | champ de texte monoligne | boîte de saisie monoligne | zone de texte simple ligne ]


text area [ text block | comment field | scrolling text box | text block comment field | type area | text box ]

zone texte [ zone de texte | zone de texte déroulant | champ de texte multilingue | case de saisie multiple ]


insertion in a text | intercalation in a text | interpolation in a text

interpolation dans un texte


text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis

synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1235 - EN - Regulation (EU) No 1235/2010 of the European Parliament and of the Council of 15 December 2010 amending, as regards pharmacovigilance of medicinal products for human use, Regulation (EC) No 726/2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency, and Regulation (EC) No 1394/2007 on advanced therapy medicinal products Text with EEA relevance // REGULATION (EU) No 1235/2010 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 15 December 2010 // amend ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R1235 - EN - Règlement (UE) n ° 1235/2010 du Parlement européen et du Conseil du 15 décembre 2010 modifiant, en ce qui concerne la pharmacovigilance des médicaments à usage humain, le règlement (CE) n ° 726/2004 établissant des procédures communautaires pour l’autorisation et la surveillance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire, et instituant une Agence européenne des médicaments, et le règlement (CE) n ° 1394/2007 concernant les médicaments de thérapie innovante Texte présentan ...[+++]


AB InBev changed the packaging of Jupiler and Leffe beer cans in the Netherlands and France to make it harder to sell them in Belgium: for example, it removed French text from its cans in the Netherlands, and Dutch text from its cans in France, to prevent their sale in the French and Dutch speaking parts of Belgium, respectively; AB InBev limited access of Dutch retailers to key products and promotions, in order to prevent them from bringing less expensive beer products to Belgium: for example, it did not sell and/or limited the quan ...[+++]

AB InBev a modifié l'emballage de ses canettes de bière Jupiler et Leffe aux Pays-Bas et en France pour rendre ces produits plus difficiles à vendre en Belgique: elle a, par exemple, retiré le texte français de ses canettes aux Pays‑Bas et le texte néerlandais de ses canettes en France, pour empêcher leur vente dans les régions francophone et néerlandophone de Belgique, respectivement; AB InBev a limité l'accès des détaillants néerlandais à des produits et/ou à des promotions Jupiler incontournables afin de les empêcher d'acheminer d ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XC0321(01) - EN - Guidelines of 19 March 2015 on principles of Good Distribution Practice of active substances for medicinal products for human use Text with EEA relevance // (Text with EEA relevance) // Glossary of terms applicable to these guidelines

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015XC0321(01) - EN - Lignes directrices du 19 mars 2015 concernant les principes de bonnes pratiques de distribution des substances actives des médicaments à usage humain Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // Glossaire des termes applicables aux présentes lignes directrices


' SOR/97-300 — REGULATIONS AMENDING THE PROCESSED PRODUCT REGULATIONS SOR/96-362 — DAIRY PRODUCTS REGULATIONS, AMENDMENT (For text of document, see Appendix H, p. 1H:1) SOR/97-304 — REGULATIONS AMENDING THE HONEY REGULATIONS (For text of document, see Appendix I, p. 1I:1) SOR/99-55 — REGULATIONS AMENDING THE PARI-MUTUEL BETTING SUPERVISION REGULATIONS (For text of document, see Appendix J, p. 1J:1) SOR/99-244 — CANADIAN TRANSPORTATION AGENCY DESIGNATED PROVISIONS REGULATIONS (For text of document, see Appendix K, p. 1K:1) SOR/2000-210 — NUCLEAR NON-PROLIFERATION IMPORT AND EXPORT CONTROL REGULATIONS (For text of document, see Appendix L, ...[+++]

DORS/97-300 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR.LES PRODUITS TRANSFORMÉS DORS/96-362 — RÈGLEMENT SUR LES PRODUITS LAITIERS, MODIFICATION (Le texte des documents figure à l'annexe H, p. 1H:9) DORS/97-304 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LE MIEL (Le texte des documents figure à l'annexe I, p. 1I:4) DORS/99-55 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMETN SUR LA SURVEILLANCE DU PARI MUTUEL (Le texte des documents figure à l'annexe J, p. 1J:10) DORS/99-244 — RÈGLEMENT SUR LES TEXTES DÉSIGNÉS (OFFICE DES TRANSPORTS DU CANADA) (Le texte des documents figure à l'annexe K, p. 1K:4) DORS/2000-210 — RÈGLEMENT SUR LE CONTRÔLE DE L'IMPORTATION ET DE L ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes législatifs bijurid ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0536 - EN - Regulation (EU) No 536/2014 of the European Parliament and of the Council of 16 April 2014 on clinical trials on medicinal products for human use, and repealing Directive 2001/20/EC Text with EEA relevance // REGULATION (EU) No 536/2014 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // (Text with EEA relevance) // APPLICATION DOSSIER FOR THE INITIAL APPLICATION // APPLICATION DOSSIER FOR SUBSTANTIAL MODIFICATION // SAFETY REPORTING // CONTENT OF THE SUMMARY OF THE ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0536 - EN - Règlement (UE) n ° 536/2014 du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014 relatif aux essais cliniques de médicaments à usage humain et abrogeant la directive 2001/20/CE Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 536/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) // DOSSIER DE DEMANDE INITIALE // DOSSIER DE DEMANDE DE MODIFICATION SUBSTANTIELLE // NOTIFICATIONS AYANT TRAIT À LA SÉCURITÉ // CONTENU DU RÉSUMÉ DES RÉSULTATS DE L'ESSAI CLINIQUE // CONTENU DU RÉSUMÉ DES RÉSULTATS DE L'ESSAI CLINIQUE À DES ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XC1123(01) - EN - Guidelines of 5 November 2013 on Good Distribution Practice of medicinal products for human use Text with EEA relevance // of 5 November 2013 // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52013XC1123(01) - EN - Lignes directrices du 5 novembre 2013 concernant les bonnes pratiques de distribution en gros des médicaments à usage humain Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // du 5 novembre 2013 // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


See also other Industry Canada documents related to Bill C-56: " Harper Government Protecting Canadians from Counterfeit Goods," News release, 1 March 2013; " Combating Counterfeit Products Coming into Canada," Backgrounder; What the Combating Counterfeit Products Act Means, Fact sheet; What the Combating Counterfeit Products Act Means for Consumers and the Public, Fact sheet; and What the Combating Counterfeit Products Act Means for Business Innovation, Fact sheet.[ Return to text ]

Voir aussi les autres documents d’Industrie Canada concernant le projet de loi C-56 : Le gouvernement Harper protège les Canadiens contre les produits contrefaits, communiqué, 1 mars 2013; Lutter contre l’entrée au Canada de produits contrefaits, document d’information; Ce que la Loi visant à combattre la contrefaçon de produits signifie, fiche technique; Ce que la Loi visant à combattre la contrefaçon de produits signifie pour les consommateurs et le public, fiche technique; Ce que la Loi visant à combattre la contrefaçon de produits signifie pour l’innovation dans les entreprises, fiche technique.[ Retour au ...[+++]


[English] SI/2002-142 — ORDER RESPECTING THE WITHDRAWAL FROM DISPOSAL OF CERTAIN LANDS IN THE NORTHWEST TERRITORIES (EDÉHZHIE (HORN PLATEAU), N.W.T.) (For text of documents, see Appendix F, p. 6F:1 ) SOR/97-521 — REGULATIONS AMENDING THE HAZARDOUS PRODUCTS (ICE HOCKEY HELMETS) REGULATIONS SOR/2001-493 — PROPERTY ASSESSMENT AND TAXATION (RAILWAY RIGHT-OF-WAY) REGULATIONS (For text of documents, see Appendix G, p. 6G:1 ) SOR/2002-158 — PRE-QUALIFIED POOL EXCLUSION APPROVAL ORDER AND PRE-QUALIFIED POOL RECOURSE REGULATIONS (For text of documents, see Appendix H, p. 6H:1 ) Mr. Bernier: Under the heading of action promised, the committee has ...[+++]

[Traduction] TR/2002-142 — DÉCRET CONCERNANT LA SOUSTRACTION À L'ALIÉNATION DE CERTAINES TERRES DANS LES TERRITOIRES DU NORD-OUEST (EDÉHZHIE (HORN PLATEAU), T.N.-O.) (Le texte des documents figure à l'annexe F, p. 6F:4) DORS/97-521 — RÈGLEMENT MODIFIANT LE RÈGLEMENT SUR LES PRODUITS DANGEREUX (CASQUES DE HOCKEY SUR GLACE) DORS/2001-493 — RÈGLEMENT SUR L'ÉVALUATION ET L'IMPOSITION FONCIÈRES (EMPRISES DE CHEMINS DE FER) (Le texte des documents figure à l'annexe G, p. 6G:3) DORS/2002-158 — DÉCRET D'EXEMPTION ET RÈGLEMENT SUR LES RECOURS EN MATIÈRE DE RÉPERTOIRES DE PRÉQUALIFICATION (Le texte des documents figure à l'annexe H, p. 6H:5) M. Be ...[+++]


SOR/2005-103 — BEEF CATTLE RESEARCH, MARKET DEVELOPMENT AND PROMOTION LEVIES ORDER (For text of documents, see Appendix B, p. 4B:1) Mr. Bernhardt: Mr. Chair, the Farm Products Agencies Act makes preapproval by the National Farm Products Council a condition to the making of an order by a farm products agency.

DORS/2005-103 — ORDONNANCE SUR LES REDEVANCES À PAYER POUR LA RECHERCHE, LE DÉVELOPPEMENT DES MARCHÉS ET LA PROMOTION DES BOVINS DE BOUCHERIE (Le texte des documents figure à l'annexe B, p. 4B:15) M. Bernhardt : Monsieur le président, la Loi sur les offices des produits agricoles fait de l'approbation préalable du Conseil national des produits agricoles une condition à la prise d'une ordonnance par un office des produits agricoles.


w