Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "products in almost every aspect " (Engels → Frans) :

Data can be used to improve almost every aspect of daily life, from business analysis to weather forecasting, from new era in medicine enabling personalised care, to safer roads and fewer traffic jams.

L'utilisation des données peut permettre d'améliorer pratiquement tous les aspects de la vie quotidienne, qu'il s'agisse de fournir des analyses d'entreprise ou des prévisions météorologiques, de personnaliser les soins médicaux, d'améliorer la sécurité routière ou encore de faire diminuer les embouteillages.


Consequently almost every device or communications function related to all aspects of life and society will involve Internet addresses.

Par conséquent, la quasi-totalité des dispositifs ou des fonctions de communication liés à tous les aspects de la vie et de la société auront recours à des adresses Internet.


Support is foreseen in almost all stages of the policy cycle and concerns every aspect of the information management process.

Un soutien est prévu à presque tous les stades du cycle décisionnel et il porte sur tous les aspects du processus de gestion de l'information.


Canada has been involved in almost every aspect of the nuclear industry, from uranium mining and processing to the development of our CANDU reactors for clean power generation to the production of medical isotopes.

Le Canada a participé à presque tous les aspects de l'industrie nucléaire, de l'extraction et du traitement de l'uranium à la création de nos réacteurs CANDU servant à la production d'énergie non polluante, en passant par la production d'isotopes médicaux.


Bill C-18 proposes nine amendments to federal laws and will affect almost every aspect of farming.

Le projet de loi C-18 propose neuf modifications à des lois fédérales et il touchera à peu près tous les aspects de l'agriculture.


The competition encouraged tourist regions in Europe to demonstrate their achievements in certain areas and three years of experience have shown that we have outstanding tourism products in almost every aspect all over Europe.

Ce concours encourageait des régions touristiques d’Europe à présenter leurs réalisations dans certaines régions et les trois années d’expérience ont montré que l’Europe possédait des produits touristiques remarquables à presque tous les égards.


Today almost every aspect of the husbandry of domestic animals differs from their condition in the wild.

Aujourd'hui, pratiquement chaque aspect de l'élevage des animaux domestiques diffère des conditions dans lesquelles ils vivent à l'état sauvage.


Privacy is a shorthand word that covers a very complex and comprehensive set of rights which touch almost every aspect of human life.

La protection de la vie privée englobe une série très complexe et très étendue de droits touchant presque tous les aspects de vie humaine.


Privacy" is merely a convenient but altogether inadequate word that we use to encompass a set of values and considerations which touch almost every aspect of our lives, which have evolved over centuries of human experience and which, in every age, have set the terms and conditions of social interaction both between and among individuals and individuals and institutions.

«Protection de la vie privée» est uniquement une expression commode, mais tout à fait inadéquate, que nous employons pour englober un ensemble de valeurs et de facteurs qui touchent pratiquement tous les aspects de notre vie, qui ont évolué au fil de plusieurs siècles d'expérience humaine et qui, à toutes les époques, ont établi les conditions de l'interaction sociale entre les individus, ainsi qu'entre les individus et les institutions.


Peering out from behind his thick-lensed spectacles, Bryce brought enormous intelligence and energy to his work, and his duty encompassed almost every aspect of government finance.

Le regard perçant à travers ses verres épais, M. Bryce accomplissait son travail avec beaucoup d'intelligence et d'énergie, et ses fonctions touchaient presque tous les aspects des finances gouvernementales [.]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'products in almost every aspect' ->

Date index: 2021-07-10
w