Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problem with tuesdays and thursdays say thursday » (Anglais → Français) :

It effectively says that the job we undertook on Tuesday morning in a two-hour meeting, with a scheduled two-hour meeting today and other scheduled meetings next week, on Tuesday and Thursday, in a session of Parliament that just began a couple of weeks ago.It says that this bill, which is composed of nine pieces of legislation, ...[+++]

Elle dit que le travail que nous avons fait mardi matin lors de notre séance de deux heures, avec une séance de deux heures prévue pour aujourd'hui et d'autres prévues la semaine prochaine, mardi et jeudi, dans une session parlementaire qui a commencé seulement il y a deux ou trois semaines.Elle dit que ce projet de loi, composé de neuf textes, ne sera étudié qu'aujourd'hui et qu'il sera renvoyé à la Chambre des communes demain quoi qu'il advienne avant 23 h 59 ce soir.


The Chair: The problem with Tuesdays and Thursdays say Thursday morning, which sounds like an ideal solution is that the committees are really running hard on Tuesdays and Thursdays.

La présidente: Le problème avec les mardis et les jeudis—disons le jeudi matin, qui semble offrir la solution idéale—c'est que ce sont des journées très occupées pour les comités.


It varies from committee to committee, but if you have something really compelling that you want to bring to the committee say you meet on Tuesdays and Thursdays, and on Wednesday you have something really earth-shattering that you want dealt with, it really can't be dealt with until the following Tuesday, with the 48-hour rule.

Cela varie d'un comité à l'autre, mais si vous avez une question très urgente à soumettre au comité — disons que les réunions se tiennent les mardis et les jeudis et que le mercredi vous avez une question vraiment extraordinaire que vous souhaitez traiter, vous ne pourrez pas le faire avant le mardi suivant, conformément à la règle des 48 heures.


However, from what I just heard you say, is it your interpretation of this motion that there would be, if it were to pass, debate on the two bills, Bill C-43 and Bill C-48, every day beginning with the next sitting of the House, on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, and thus there would not be in effect time allocation or closure brought?

D'après ce que je viens de vous entendre dire, à votre avis, si nous adoptons cette motion, les projets de loi C-43 et C-48 pourront tous deux faire l'objet de débats tous les jours, à compter de la prochaine séance de la Chambre, c'est-à-dire lundi, mardi, mercredi et jeudi, sans attribution de temps ni clôture. Est-ce exact?


The problem this presents for me and I'm sorry to bring this up is that with the mad cow problem in Alberta, the agriculture committee meets at this time, 11 a.m. to 1 p.m. on Tuesdays and Thursdays, too.

Je suis désolé, mais je ne suis pas disponible à ce moment-là car le Comité de l'agriculture se réunit en même temps, et vu le problème de la vache folle en Alberta.


– (ES) Mr President, I thought we were going to hold the debate on the Prestige on Thursday, but I see that all the groups are speaking and I would not want my group, on whose behalf my colleague Mr Jové Peres and I shall speak on Thursday, to fail to give its opinion and say what I believe should be done.

- (ES) Monsieur le Président, je pensais que le débat sur le Prestige aurait lieu jeudi, mais je constate que tous les groupes interviennent et je ne voudrais pas que mon groupe, au nom duquel mon collègue Salvador Jové Peres et moi-même interviendrons jeudi, manque d'exposer son opinion et de dire ce qui, selon moi, doit être entrepris.


However, I would like to say to Mr Meijer that at some point it was also decided that we would pass legislative resolutions from Tuesday to Thursday and not on Fridays, for which the quorum is not prescribed as compulsory, when we would deal with issues which are not controversial so that resolutions which are not controversial, but important nevertheless, can be passed.

Je dirai encore à mon collègue, M. Meijer, qu’un jour, il a aussi été décidé de prendre les décisions législatives du mardi au jeudi et de réserver au vendredi les décisions non législatives pour lesquelles le quorum n’est pas expressément requis. Il a aussi été décidé de réserver au vendredi les sujets non controversés, afin que les décisions qui ne suscitent pas la contestation mais sont néanmoins importantes puissent être prises.


You know how things work in the media. You might say something on Monday or Tuesday, but this does not necessarily mean that you will be questioned about it on the Thursday. You can therefore rest assured of the French Prime Minister’s resolve as regards this Presidency issue.

Vous connaissez la logique médiatique, quand on parle le lundi, quand on parle le mardi, on n'est pas forcément interrogé le jeudi, et donc, soyez certains de la détermination du Premier ministre français dans cette affaire de la présidence.


You know how things work in the media. You might say something on Monday or Tuesday, but this does not necessarily mean that you will be questioned about it on the Thursday. You can therefore rest assured of the French Prime Minister’s resolve as regards this Presidency issue.

Vous connaissez la logique médiatique, quand on parle le lundi, quand on parle le mardi, on n'est pas forcément interrogé le jeudi, et donc, soyez certains de la détermination du Premier ministre français dans cette affaire de la présidence.


– (FR) Madam President, given that the Chairman of the Joint Parliamentary Committee is present, I should like to respond immediately to my fellow Member by saying that we are indeed going to hold a meeting of the Joint Parliamentary Committee this week, and I shall immediately contact the Ambassador, who is scheduled to visit us on Thursday, to see if he can offer some response to these questions as early as the Thursday sitting, and I am perfectly wi ...[+++]

- Madame la Présidente, puisque le président de la commission parlementaire mixte est en séance, je voudrais répondre immédiatement à ma collègue en disant qu'effectivement, nous avons, cette semaine, une réunion de la commission parlementaire mixte ; je vais me mettre en rapport immédiatement avec l'ambassadeur qui doit nous rendre visite ce jeudi pour qu'il nous apporte des réponses à ces questions dès la séance de jeudi et j'invite bien volontiers notre collègue à participer à nos travaux ce jeudi matin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'problem with tuesdays and thursdays say thursday' ->

Date index: 2025-01-27
w