Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probably some reasons why 18-year-olds " (Engels → Frans) :

There are probably some reasons why 18-year-olds in particular are not to be captured as early voters.

Il y a probablement des raisons qui expliquent pourquoi les jeunes de 18 ans, en particulier, ne sont pas portés à voter.


The country's situation continues to reflect the major structural problems that beset it: (a) the shortcomings of the social protection system, whose per capita level of public expenditure is the lowest in the EU (despite some impact on the risk of poverty, which would have been 37% without social transfers including pensions); (b) the low level of education (in 2002, only 20.6% of 25-64 year-olds ...[+++]

La situation du pays continue de refléter des problèmes structurels majeurs: (a) les défaillances du système de protection sociale, dont le niveau de dépenses par habitant est le plus faible de l'UE (malgré un impact certain sur le risque de pauvreté qui, hors transferts sociaux et retraites, aurait été de 37%); (b) le faible niveau d'éducation (en 2002, 20,6% seulement des 25-64 ans ont au moins un niveau de fin d'études secondaires, tandis que le décrochage scolaire, de 45,5%, offre un contraste frappant avec le taux moyen de 18,8% de l'UE); (c) le faible niveau de qualification de segments importants de la population active dans une économie à forte intensité de main-d'oeuvre et d'emplois peu payés ("travailleurs pauvres"), et une part ...[+++]


There are some good, compelling reasons for why that was the case, but what do we do in a situation in which we have a youth facility with a 21-, 22- or 23-year-old mixing with a 14- or 15-year-old?

Il y a d'excellentes raisons à cela, mais que faire des établissements où il y a des jeunes de 21, 22 ou 23 ans qui côtoient des adolescents de 14 ou 15 ans?


However, if one party or the other wishes to deal with that 18-year-old, either because he is going off to school or for some other reason, then the variation provisions of the Divorce Act provide that any change in circumstances that triggers a different result under the guideline can be brought to a court.

Toutefois, si l'une ou l'autre partie souhaite modifier l'entente en ce qui concerne cet enfant de 18 ans, soit parce qu'il poursuit des études, soit pour une autre raison, les variantes prévues par la Loi sur le divorce prévoient que tout changement des circonstances qui modifie le résultat des lignes directrices peut être soumis à la cour.


I am not so sure that an 18-24 year old will be too concerned. I think the hormones are jumping, the friends are there and, in some cases, alcohol is probably involved.

Je n’ai pas l’impression que nous arriverons à dissuader des jeunes de 18 à 24 ans, qui agissent sous l’influence de leurs hormones, des amis qui les entourent et, dans certains cas, de l’alcool.


For some reason 18-year-olds vote in Canada, and for some reason the Bloods feels that 21 is the time to run for office and vote.

Pour une raison ou une autre, les jeunes de 18 ans votent au Canada, mais les Blood estime que c'est à 21 ans que les gens devraient voter et poser leur candidature à différentes fonctions.


The country's situation continues to reflect the major structural problems that beset it: (a) the shortcomings of the social protection system, whose per capita level of public expenditure is the lowest in the EU (despite some impact on the risk of poverty, which would have been 37% without social transfers including pensions); (b) the low level of education (in 2002, only 20.6% of 25-64 year-olds ...[+++]

La situation du pays continue de refléter des problèmes structurels majeurs: (a) les défaillances du système de protection sociale, dont le niveau de dépenses par habitant est le plus faible de l'UE (malgré un impact certain sur le risque de pauvreté qui, hors transferts sociaux et retraites, aurait été de 37%); (b) le faible niveau d'éducation (en 2002, 20,6% seulement des 25-64 ans ont au moins un niveau de fin d'études secondaires, tandis que le décrochage scolaire, de 45,5%, offre un contraste frappant avec le taux moyen de 18,8% de l'UE); (c) le faible niveau de qualification de segments importants de la population active dans une économie à forte intensité de main-d'oeuvre et d'emplois peu payés ("travailleurs pauvres"), et une part ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably some reasons why 18-year-olds' ->

Date index: 2025-06-08
w