Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probably increase rather " (Engels → Frans) :

Contrary to the hopes of some proponents, a transaction tax could therefore probably increase, rather than decrease, volatility.

Dès lors, contrairement à ce qu'espèrent certains de ses partisans, une taxe sur les transactions pourrait probablement augmenter, plutôt que diminuer, la volatilité.


We will continue to face these pressures from our open and responsible government, as we should, so I would see probably that if the requirements are going to go anywhere, they're going to increase rather than diminish.

Nous allons continuer, comme nous le devons en tant que gouvernement ouvert et responsable, de faire face à ces pressions, alors je pense que, probablement, si les demandes doivent aller dans un sens, elles vont augmenter plutôt que diminuer.


A lack of political initiatives at EU level would, in the medium term, lead to the gradual reduction of the Community LDWF. This would not occur by scrapping vessels, , but probably rather by a change of flag, and in particular a change to a flag of convenience and/ or an increase in private fishing arrangements.

L'absence d'initiatives politiques au niveau communautaire entraînerait, à moyen terme, la réduction progressive de la FPL communautaire qui passerait non par le déchirage des bateaux mais plus vraisemblablement par un changement de pavillon, au profit notamment de pavillons de complaisance et/ou par la multiplication d'accords de pêche privés.


The present increase in the number of BSE cases in some Member States is therefore probably not due to possible shortcomings in the preventive measures currently in place, but rather to an increased rate of new infections in 1993-1995.

L'augmentation actuelle du nombre de cas d'ESB dans certains États membres n'est donc probablement pas due à d'éventuelles insuffisances des mesures de protection existantes, mais plutôt au taux accru de nouvelles infections entre 1993 et 1995.


We should not cut back on costs and this will probably increase the costs rather than reduce them.

La mesure proposée ici accroîtra les coûts au lieu de les réduire.


(145) On the basis of the information available at this stage, the imposition of anti-dumping duties would probably result in a significant increase in the overall volume of Community production, since it is the strategy of the Community industry primarily to increase their sales volumes (and thus to lower their unit production cost), rather than to increase their prices, in order to further improve their competitiveness.

(145) Sur la base des informations disponibles à ce stade, il apparaît que l'institution des droits antidumping entraînerait vraisemblablement une augmentation sensible du volume total de la production communautaire, puisque l'industrie communautaire a pour stratégie d'augmenter d'abord ses volumes de ventes (et de réduire ainsi ses coûts de production unitaire), plutôt que d'augmenter ses prix, pour améliorer sa compétitivité.


We will comment in greater detail on all these provisions but I will summarize our concerns in this way. It is the position of the official opposition that a disproportionate number of non-violent offenders are locked up, limiting space and resources needed for violent offenders and increasing rather than reducing the probability that these young people will be drawn into a life of crime rather than being protected and liberated from criminal influence ...[+++]

Nous allons revenir plus en détail sur toutes ces dispositions, mais permettez-moi de résumer nos préoccupations comme suit: l'opposition officielle juge qu'un nombre disproportionné de contrevenants non violents sont emprisonnés, ce qui limite l'espace ainsi que les ressources nécessaires pour les contrevenants violents et augmente, au lieu de réduire, la possibilité que ces jeunes contrevenants soient entraînés dans la voie du crime pour le reste de leurs jours, au lieu d'être protégés et libérés des influences criminelles.


Increasingly, assessments incorporate analysis of risks associated with a range of conservation options. More attention is given to the probabilities and expected extent of stock increases, rather than the proportion of the fishable ages being caught each year.

De plus en plus, les évaluations font appel à l'analyse des risques connexes à une gamme d'options de conservation et une plus grande attention est accordée aux probabilités et à l'ampleur prévue de l'augmentation des stocks plutôt qu'à la proportion des poissons des âges exploitables récoltés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably increase rather' ->

Date index: 2024-11-28
w