Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probably heard those things " (Engels → Frans) :

You could probably do those things now.

Vous pourriez probablement prendre ce genre de mesures maintenant.


It's probably all those things.

On constate actuellement l'atteinte d'un plateau.


– Madam President, we have heard a list of all the things we need, and what the House is saying is that we need action to achieve those things.

- (EN) Madame la Présidente, nous avons entendu une liste de toutes les choses dont nous avons besoin, et le Parlement dit que nous devons agir pour les obtenir.


Mr. Leon Benoit: Mr. Speaker, I have heard those things but most calls to me by far have been from people expressing their concern that our military will not be able to meet its obligations and will not be able to provide security in this country should we have a similar disaster here at home.

M. Leon Benoit: Monsieur le Président, j'ai entendu des choses de ce genre, mais, pour la plupart, les gens m'ont appelé pour me dire qu'ils craignaient que nos militaires ne puissent remplir leurs obligations et ne puissent assurer la sécurité du pays si pareil désastre s'abattait sur nous.


They will probably cultivate those fruits that open up the best economic opportunities to the individual farmer, but what I can make clear from the outset is that such changes will not give rise to the topping-up of this or that milk quota, nor will the Community be willing to accept such things as, for example, higher hectare premiums or additional reference areas for any crops.

Ils cultiveront probablement les fruits qui offrent les meilleures opportunités économiques, mais ce que je peux dire dès maintenant, c’est que de tels changements ne donneront pas lieu au relèvement de l’un ou l’autre quota laitier, pas plus que la Communauté n’acceptera, par exemple, d’augmenter les primes à l’hectare ou les surfaces de référence pour quelque culture que ce soit.


When those two things come together – when the voices of the people are heard – then societies have a better chance of making real progress. In the end, it is about political will and political choice.

Lorsque les deux se rejoignent, lorsque la voix du peuple se fait entendre, la société a plus de chances de faire de réels progrès. Cela se résume donc par une volonté politique et un choix politique.


Statements to the effect that those who do not agree, for example, with the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, or with the exiles in Miami, are on the side of Castro, are exactly the kind of things we have heard from the White House, saying that those who questioned the US position on Iraq were automatically allied with Saddam Hussein.

Les déclarations qui voudraient que ceux qui ne sont pas d’accord, par exemple, avec le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, ou avec les exilés de Miami, tiennent avec Castro, sont identiques à ce que nous avons entendu dire par la Maison Blanche, quand il y était affirmé que ceux qui remettaient en cause la position américaine sur l’Irak étaient automatiquement des alliés de Saddam Hussein.


When the hon. member was a parliamentary secretary and sat closer to the minister he probably heard those things but now that he sits so far away perhaps it just does not get down that far.

Lorsque le député était secrétaire parlementaire et siégeait plus près du ministre, il l'a probablement entendu tenir ces propos.


That is one way of looking at things, but not in the least does it alter the fact that these two gentlemen I have quoted showed us a peaceful way forward, and I have heard all those in this House – including those in your group, Mr Poettering – who have said that this was the right way to go.

On peut voir les choses ainsi, mais cela ne change rien au fait que les deux messieurs que j'ai cités nous ont montré le chemin de la paix, et j'ai entendu tous ceux qui, dans cette Assemblée, y compris dans votre groupe, Monsieur Poettering, ont affirmé qu'il s'agissait de la bonne méthode.


Unfortunately, the House has heard those things before from the government and in past parliaments.

Malheureusement, la Chambre les a déjà entendues de la part du gouvernement et lors de législatures précédentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probably heard those things' ->

Date index: 2022-08-29
w