Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privileged few where insecurity reigned » (Anglais → Français) :

Imagine a country where daily survival was a mighty struggle for all but the privileged few, where insecurity reigned and disorder prevailed, and where the security of the country was subsumed in the interests of larger neighbours.

Imaginez un pays où - à part quelques rares privilégiés - chacun devait lutter pour sa survie quotidienne, où l’insécurité et le chaos régnaient et où la sécurité du pays dépendait des intérêts de voisins plus grands.


We have heard a lot of debate over the past few weeks, and even today, where members are saying that voting is a privilege and a right.

Bien des députés ont fait valoir au cours des dernières semaines, et même aujourd'hui, que voter est un droit et un privilège.


I had the privilege a few weeks ago – Mrs Ayala Sender is also a member of the committee and she mentioned it just now – of being rapporteur for our interparliamentary meeting, where we had parliamentarians from across the Member States talking about the internal market.

J’ai eu le privilège voici quelques semaines - Mme Ayala Sender est également membre de la commission et vient juste de le mentionner - d’endosser la fonction de rapporteur pour notre réunion interparlementaire, à laquelle assistaient des parlementaires des différents États membres, pour discuter du marché intérieur.


I had the privilege a few weeks ago – Mrs Ayala Sender is also a member of the committee and she mentioned it just now – of being rapporteur for our interparliamentary meeting, where we had parliamentarians from across the Member States talking about the internal market.

J’ai eu le privilège voici quelques semaines - Mme Ayala Sender est également membre de la commission et vient juste de le mentionner - d’endosser la fonction de rapporteur pour notre réunion interparlementaire, à laquelle assistaient des parlementaires des différents États membres, pour discuter du marché intérieur.


I refer hon. members to the Debates for that day at pages 3765 and 3766, where, noting that there were few decisions in the area of liabilities and how these relate to the financial privileges of the House, the Speaker said:

Je renvoie les députés au compte rendu des Débats de ce jour-là, aux pages 3765 et 3766, où faisant remarquer qu'il existait peu de décisions portant sur les questions de responsabilités et indiquant comment ces décisions ont trait aux privilèges financiers de la Chambre, le Président a déclaré:


In a Europe where technocracy reigns and the democratic deficit prevails, it is, therefore, one of the few powers exercised by representatives elected by universal suffrage.

C'est donc, dans cette Europe où règnent la technocratie et le déficit démocratique, un des rares pouvoirs exercés par les représentants élus au suffrage universel.


B. whereas far too few jobs are being created in relation to the targets set, and whereas such jobs are mostly insecure and part-time, particularly where women and young people are concerned,

B. considérant que les créations d'emploi restent très insuffisantes par rapport aux objectifs fixés et que ces emplois sont pour l'essentiel précaires et à temps partiel, notamment en ce qui concerne les femmes et les jeunes,


I remind honourable senators that there are few instances where the privileges of the Senate and of Parliament have actually made their way into statute, but there is one such place.

Je rappelle aux honorables sénateurs qu'il y a peu d'exemples où les privilèges du Sénat et du Parlement ont réellement fait l'objet de lois, mais il y en a un.


This morning I was privileged, along with a few of my distinguished colleagues, to attend a special ceremony where a unique book was presented to commemorate the 75th anniversary of that service.

En compagnie de certains de mes distingués collègues, j'ai eu l'honneur d'assister ce matin à une cérémonie spéciale où l'on a présenté un livre unique marquant le 75e anniversaire du service.


The kind of country we end up with when those are the kinds of new jobs we create when at the same time there is a greater amassing and concentration of wealth among the most privileged in society is a Canada that is badly divided, where the social fabric is being torn apart, where there is greater insecurity, where there are increased levels of violence and in the end where social solidarity is shattered.

Le genre de pays que nous finirons par avoir en créant ce genre d'emplois pendant que la richesse sera concentrée dans les mains des privilégiés de la société au Canada, où règne la discorde, où le tissu social est train d'être démantelé, où l'insécurité est plus grande, où la violence est en hausse et où la solidarité sociale éclate.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privileged few where insecurity reigned' ->

Date index: 2022-02-15
w