Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privatization would cost somewhere » (Anglais → Français) :

In substance the revised guidance, issued to all countries, recognised that in cases of certain relatively small private infrastructure projects these would be deemed not to generate substantial net revenue, and aid at up to 75% of total eligible costs, would be considered eligible.

La ligne directrice révisée, éditée à l'attention de tous les pays, reconnaissait en substance que dans certains projets d'infrastructure privés relativement petits, on pourrait considérer ceux-ci comme n'étant pas générateurs de recettes nettes substantielles de sorte que l'aide pourrait représenter jusqu'à 75% des coûts totaux éligibles.


The impact of these costs on fuel prices would be very limited, and would not lead to significant changes in modal choices (such as switches between petrol- and diesel-driven vehicles or between private and public transport).

L'impact de ces coûts sur le prix des carburants serait très limité et ne conduirait pas à des changements notables dans le choix des modes de transport (tels qu'un glissement modal entre véhicules à essence et diesel ou entre transports privés et publics).


The costs for the private sector would also be limited since many of the entities concerned are already supposed to comply with existing security requirements (namely the obligation for data controllers to take technical and organisational measures to secure personal data, including NIS measures).

Pour le secteur privé, les coûts seraient limités aussi car de nombreuses entités concernées sont déjà censées répondre à des exigences de sécurité existantes (par exemple l'obligation, pour les responsables du traitement de données, de prendre les mesures techniques et organisationnelles appropriées, y compris en matière de SRI, pour protéger les données à caractère personnel).


It makes it possible for the emergency services to get so much more quickly to the scene of the accident, particularly when it is somewhere isolated and hard to reach, and this would cut up to EUR 26 billion per annum from the costs resulting from accidents, so the initial expenditure of four and a half billion would no doubt be money well invested.

Ce système permet aux services d’urgence d’arriver plus vite sur le lieu de l’accident, en particulier quand il survient dans un endroit isolé et difficile d’accès, il permettrait d’économiser jusqu’à 26 milliards d’euros chaque année sur les coûts qui découlent des accidents, c’est pourquoi la dépense initiale de 4,5 milliards serait certainement de l’argent bien investi.


It makes it possible for the emergency services to get so much more quickly to the scene of the accident, particularly when it is somewhere isolated and hard to reach, and this would cut up to EUR 26 billion per annum from the costs resulting from accidents, so the initial expenditure of four and a half billion would no doubt be money well invested.

Ce système permet aux services d’urgence d’arriver plus vite sur le lieu de l’accident, en particulier quand il survient dans un endroit isolé et difficile d’accès, il permettrait d’économiser jusqu’à 26 milliards d’euros chaque année sur les coûts qui découlent des accidents, c’est pourquoi la dépense initiale de 4,5 milliards serait certainement de l’argent bien investi.


Finally, with regard to the cost of controlling animal diseases, I believe that it is unacceptable for us to earmark a relatively small amount in the budget for this purpose every year, while every year it becomes apparent that if a real epidemic were to break out somewhere, it would cost billions.

Enfin, en ce qui concerne les coûts de la lutte contre les contaminations animales, je trouve qu'il est inacceptable que chaque année nous ne réservions qu'une somme relativement modique du budget alors que chaque année il s'avère que lorsqu'une véritable épidémie éclate quelque part, elle coûte des milliards.


Left at those levels, this regulation would cost the scheduled carriers somewhere in the region of EUR 1.35 billion.

Si elle est maintenue, cette réglementation coûtera aux transporteurs réguliers quelque chose comme 1,35 milliard d'euros.


The draftsman would like the Commission at the earliest opportunity to make a detailed analysis of the cost of implementing the directive and how that cost should be shared among public authorities and private operators.

Le rapporteur pour avis souhaite que la Commission effectue au plus tôt une analyse détaillée des coûts prévus pour la mise en œuvre de la directive à l'examen ainsi que de leur répartition entre autorités publiques et autorités privées.


Such schemes would provide significant advantages in terms of costs as duplication of activities across the Member States resulting in a waste of public resources and private sector resources would be avoided.

Ces programmes présenteraient des avantages importants en termes de coûts, étant donné qu'ils éviteraient les doubles emplois dans les différents États membres et partant, un gaspillage de ressources publiques et privées.


This type of approach to Galileo would require heavy public financing, as the private sector alone cannot bear this kind of cost with a view to providing a free service for users.

L'application de ce type d'approche à Galileo se traduira par un besoin de financement public important, le secteur privé n'étant pas à même de supporter seul de tels coûts en vue de la fourniture d'un service gratuit pour les usagers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privatization would cost somewhere' ->

Date index: 2020-12-16
w