Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «private sector will again be stuck with spending several million » (Anglais → Français) :

Mr. Gauvin: I think it is estimated at slightly over $800 million again, all funded by the private sector, except that the government will provide a subsidy for the next 35 years of $42 million per year, to increase with inflation.

M. Gauvin: Je pense qu'on l'évalue à un peu plus de 800 millions de dollars ici encore entièrement financé par le secteur privé sauf que le gouvernement fournira une subvention sur les 35 prochaines années de 412 millions par année, en fonction de l'inflation.


When we consider the transition period until this legislation can be implemented, we are talking about substantial expenditures, because it is clear that the private sector will again be stuck with spending several million dollars during the transition. As you know, when the government issues

Quand on parle des mesures de transition et d'application de cette loi, on parle de dépenses substantielles, parce qu'on se rend compte que ce sera l'entreprise privée, encore une fois, qui va écoper du lourd paiement de plusieurs millions de dollars pour accepter cette transition.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private sector will again be stuck with spending several million' ->

Date index: 2023-07-15
w